Каир русский

Перевод Каир по-чешски

Как перевести на чешский Каир?

Каир русский » чешский

Káhira

Примеры Каир по-чешски в примерах

Как перевести на чешский Каир?

Субтитры из фильмов

Каир и Александрия не должны пасть.
Musíte bránit Káhiru a Alexandrii.
Лично я. отправляюсь в Каир.
Já osobně jedu do Káhiry.
Извините, мсье, вы летите в Каир?
Promiňte, letíte do Káhiry?
Каир - город нищеты.
Káhira, město živých.
Ковчег повезут в Каир на грузовике.
Pojede v náklaďáku do Káhiry.
Возвращайтесь в Каир.
Vrať se do Káhiry.
За Каир, Марокко и Танжер, за все экзотические и романтические места в мире.
Na Káhiru a Maroko a Tenger. Na všechna ta exotická a romantická místa na světě.
Поехали со мной в Каир.
Odjeď se mnou do Káhiry.
Каир?
Do Káhiry?
Мы пробрались через Палестину, а потом оттуда в Каир, и, наконец, оттуда попали в Аден.
Tak jsme se dostali do Palestiny a z ní potom. přímo do Káhiry, odtud potom jsme se vydali přímo do Adenu.
Как вам Каир?
Jak se vám líbí Káhira?
Теперь Джефри должен вернуться в Каир.
Slyšel jsem, že Geoffrey musí letět zpátky do Káhiry.
Они забрасывают в Каир шпионов с помощью наших карт.
Vodí do Káhiry špióny podle našich map!
По нашим картам Роммель войдёт в Каир!
Přivedou i Rommela!

Из журналистики

В минувшую пятницу Каир был парализован, несмотря на почти полное отсутствие новостей об этом в местных СМИ.
Minulý týden byla Káhira ochromena, vzdor téměř naprosté absenci informací v místních médiích.
Мубарак никогда не был в Израиле с официальным государственным визитом, также он часто отказывал израильским премьер-министрам в визитах в Каир.
Mubarak nikdy neuskutečnil oficiální státní návštěvu Izraele a často odmítal žádosti izraelských premiérů o cestu do Káhiry.
Его войска направлялись в Каир, угрожая нанести сокрушительный удар по Египту.
Jeho vojska byla na cestě do Káhiry, takže Egyptu hrozilo, že utrpí zásadní porážku.
Когда мы прибыли в Каир, казалось, куда ни посмотришь - всё говорило о советском присутствии: советские танки, ракеты, войска.
Když jsme přijeli do Káhiry, zdálo se, že všude, kam se člověk podívá, najde doklad sovětské přítomnosti - sovětské tanky, rakety i vojska.
Действительно, многие палестинские лидеры сбежали в Бейрут или Каир, как только начались боевые действия.
Jistě, řada palestinských politických vůdců uprchla po vypuknutí násilností do Bejrútu nebo do Káhiry.
Последний саммит в Шарм эль Шейхе также является и посланием к жителям Саудовской Аравии: Каир, а не Мекка является центром ближневосточной политики.
Poslední summit v Šarm aš-Šajchu je také poselstvím Saúdům: centrem politiky Středního východu není Mekka, nýbrž Káhira.
КАИР - Обиженные сторонники свергнутого президента Египта Мохамеда Мурси и ликующие протестующие, которые подтолкнули военных к его смещению, поделили Египет на два непримиримых лагеря, одновременно отражая и усугубляя глубочайшие проблемы страны.
KÁHIRA - Ukřivdění stoupenci svrženého egyptského prezidenta Muhammada Mursího a jásající demonstranti, kteří dotlačili armádu k jeho odstavení od moci, rozdělili Egypt na dva nesmiřitelné tábory, což odráží a zároveň posiluje hlubší problémy země.

Возможно, вы искали...