аморальный русский

Перевод аморальный по-чешски

Как перевести на чешский аморальный?

аморальный русский » чешский

amorální nemorální zlý nemravný

Примеры аморальный по-чешски в примерах

Как перевести на чешский аморальный?

Субтитры из фильмов

Бессовестеный и абсолютно аморальный.
Je velmi nepříjemný a naprosto amorální.
Он такой аморальный тип.
Šílenej šupák.
И кто-нибудь абсолютно аморальный.
A někoho bez zábran.
Весь этот процесс продаж какой-то аморальный.
Na tomhle prodejním procesu je něco nemorálního.
Видите ли, в исламе самый аморальный поступок, который кто-то может совершить - это непринятие того, кто живет по законам ислама.
Víte, v muslimském náboženství je tou nejnemorálnější věcí, kterou může někdo udělat, akceptování někoho, kdo nežije podle Pilířů islámu.
Райан прав, ты аморальный тип.
Ryan má pravdu. Jsi hajzl.
Вы аморальный хищник-социопат ведомый завистью, жадностью и манией величия.
Vy jste nemorální, sociopatický predátor. Hnaný závistí, chtivostí a sebeklamem.
Манипулирующий, аморальный. англичанин с относительно хорошими зубами.
Manipulativní, nemorální. Angličák s relativně dobrým chrupem.
Не осознающий моральных ограничений, а не намеренно аморальный тип.
Nevědomý morálních zásad jako protiklad záměrně špatného chování.
Я не думаю, что есть аморальный способ убивать террористов.
Nemyslím, že je nějaký amorální způsob, jak zabít teroristy.
В последнее время она через многое прошла, и сейчас меньше всего ей нужно, чтобы аморальный тип воспользовался ею.
A za poslední dobu toho zažila dost, takže to poslední, co teď potřebuje, je nějakej slizoun, co ji chce využít.
Потому что он мой сын, а ты - аморальный мудак.
Protože on je můj syn a ty jen amorální kretén.
Мой муж алчный, аморальный, распутный и грубый человек, но в то же время самый обворожительный мужчина из всех, кого я знаю.
Můj manžel je chamtivý, vychytralý, chlípný a bezbožný, ale je to ten nejúžasnější muž, jakého jsem kdy potkala.
Насколько я могу сказать, ты делаешь прекрасную работу ведешь себя как трус, аморальный перебежчик вот кто ты.
Tak daleko jak jen pamatuju, děláš perfektně jen to, že se chováš zbaběle, jako nemorální přeběhlík, a staráš se jen o sebe.

Из журналистики

Несомненно, что винить рынок за аморальный выбор - это нечестно.
Je nesporně nespravedlivé vinit trh ze špatného mravního rozhodování.

Возможно, вы искали...