восторженный русский

Перевод восторженный по-чешски

Как перевести на чешский восторженный?

восторженный русский » чешский

nadšený

Примеры восторженный по-чешски в примерах

Как перевести на чешский восторженный?

Субтитры из фильмов

Здесь, в 1848 году, один плотник, работая на лесопилке Джона Саттера, обнаружил нечто, чего никакне ожидал. Его восторженный вопль был слышен по всему континенту.
Zpráva o jeho nálezu se roznesla přes celý kontinent, do Bostonu, New Yorku, Savannah i přes oceán do Londýna, Paříže, Berlína.
Мое молодое сердце поет восторженный гимн в твою честь.
Paříži! Mé dychtivé mladé srdce zpívá nadšený hymnus na tvou počest!
Ну. Продолжим завтра, восторженный ты наш.
Uděláme to zítra, jsem grogy.
Я только что закончил свою книгу, и самый важный критик сделал о ней восторженный отзыв.
Právě jsem dokončil knihu. A ten nejdůležitější kritik mi dal nadšenou kritiku.
О, вот ещё один восторженный клиент.
Další nadšený zákazník.
Выслушав этот восторженный отзыв школьный совет не посмеет исключить меня.
Po tom, co uslyší takovou recenzi, se školní rada neopováží mě vyloučit.
Икабод Крэйн, Я ваш самый восторженный почитатель, сэр.
Ichabode Crane, jsem váš nejvášnivější obdivovatel.
О тебе был восторженный отзыв в журнале.
A. bouřlivá recenze.
Невинный, восторженный свидетель.
Bezelstný, optimistický přihlížející.
Я не преследователь. Я одержимый и восторженный поклонник.
Nejsem stalker, jen posedlá a nadšená fanynka.
Ага, вот он восторженный отзыв, который пройдёт красной линией через твою жизнь.
Ano. - To je nadšené zhodnocení - zbytku tvého života.
Ты и правда мой восторженный почитатель?
Skutečně mě velmi obdivuješ?
Есть восторженный курьер по имени Тодд, который работает в этом здании.
V budově pracuje jeden nabuzený poslíček jménem Todd.
Конечно, если он восторженный.
Jasně, pokud to bude bomba.

Из журналистики

В Мексике восторженный поклонник Чавеса, Андрес Мануэль Лопес Обрадор захватил бы президентский пост, - возможно, на всю оставшуюся жизнь, - если бы убедил еще четверть процента мексиканских избирателей проголосовать за него.
Chávezův obdivovatel Andrés Manuel López Obrador by si v Mexiku přivlastnil prezidentský úřad, možná na celý život, kdyby přesvědčil jen o čtvrt procenta víc Mexičanů, aby jej podpořili.

Возможно, вы искали...