негодовать русский

Перевод негодовать по-чешски

Как перевести на чешский негодовать?

негодовать русский » чешский

rozhořčovat se rozhořčovat pobuřovat se být rozhořčen být pobouřen

Примеры негодовать по-чешски в примерах

Как перевести на чешский негодовать?

Субтитры из фильмов

Нам следует пожалеть его, а не негодовать.
Měli bychom ho litovat, ne se zlobit.
А ты знаешь, как извинение заставляет меня негодовать на нашу любовь, поэтому, даже если я отвожу взгляд и веду себя, как будто мне все равно, знай, что я чувствую себя очень, очень плохо.
A víš jak mě omlouvání nutí špatně snášet naši lásku, tak i když se budu dívat jinam a předstírat, že je mi to jedno, měl bys vědět, že se cítím fakt, fakt mizerně.
Сэр, возможно нам следует убраться отсюда пока люди не начали негодовать.
Pane možná bychom měli zmizet, než na vás lidé začnou mít vztek.
Можете негодовать на меня сколько хотите, но это мой проект, нравится Вам это или нет!
Můžete mě odmítat, jak chcete, ale ať se vám to líbí nebo ne, tohle je můj projekt z určitého důvodu.
Мы обновим весь твой гардероб, подправим зубы, отправим учиться только в лучшие школы, но ты меня возненавидишь и будешь негодовать, потому что теперь ты - американка.
Koupím ti úplně nový šatník, zpravím ti zuby, pošlu na nejlepší školy, a ty mě za to budeš nenávidět a proklínat, páč teď seš Američanka.
Что ж, порой ты можешь негодовать, сколько тебе вздумается, но в данном случае ничего не поделаешь.
Jo, občas můžeš splachovat jak chceš, ale jedno hovno prostě do žumpy nejde a nejde.
Вы станете рабами воды. И будете негодовать из-за её отсутствия.
Bude mít nad vámi moc a nelibě ponesete její absenci.
Ты только заставляешь ее негодовать.
Akorát tě bude nenávidět.
Откровенно говоря, не думал, что можно радоваться и негодовать одновременно.
Fakt je, že jsem si nikdy nemyslel, že můžu prožívat radost a vztek najednou.

Из журналистики

Шариф будет негодовать по поводу каждой ее оплошности, угрозы нападения со стороны религиозных радикалов продолжатся, а военные будут охранять свои интересы со стороны.
Šaríf by hřímal proti každému jejímu chybnému kroku, zůstaly by výhrůžky útokem náboženských radikálů a armáda by si své zájmy zajistila ze zákulisí.

Возможно, вы искали...