необратимый русский

Перевод необратимый по-чешски

Как перевести на чешский необратимый?

необратимый русский » чешский

nevratný ireverzibilní nezvratný

Примеры необратимый по-чешски в примерах

Как перевести на чешский необратимый?

Субтитры из фильмов

Но возможно, ты причиняешь себе необратимый генетический ущерб!
Ale můžeš si přivodit nevratné genetické změny!
Локальное разрушение структуры приобрело необратимый характер.
Lokální narušení struktury je už nezvratné.
Вы видите необратимый вред от солнечных лучей?
Vidíte nenapravitelnou škodu ze sluníčka?
Последний раз - чтобы показать студентам необратимый процесс.
Naposledy, abyste ukázal studentům nezvratitelný proces.
Если твои зубы начнут разрушаться, то это уже необратимый процесс.
Jak jednou začnou zuby mizet, nedá se to zastavit.
Изоэнтропный процесс обратимый или необратимый?
Je izoentropická, když je reverzibilní nebo ireverzibilní?
Возможен необратимый сбой системы.
Možnost kritické poruchy systémů.
А он объяснил, что это необратимый выбор?
Vysvětlil vám i to, že je to permanentní?
Простой, необратимый акт, Я удаляю 38,9 мегабайта своей истории.
Jednoduchým, nezvratným činem ruším 38,9 megabytů historie.
Это создаст слабые необратимый процесс. создавать и лекарства от возвращенного. Особенно с внимания на это на прошлой неделе.
To vede k přísným restrikcím týkajících se přístupu k léčbě a následky těchto opatření děsí úřady, zvláště po událostech z posledních dní.
Считается, что выплата денег создаст опасный и необратимый прецедент.
Aerolinka se domnívá, že zaplacení by jen předcházelo dalším požadavkům.
Это необратимый ущерб.
Poškození, co sis udělal jsou nevratná.
Что вызвало бы у жертвы необратимый шок, и за считанные минуты он бы истек кровью.
Oběť během pár minut upadla do nezvratného šoku a vykrvácela k smrti.
Был ли нанесен. какой-нибудь необратимый урон?
Budu mít nějaké - trvalé následky? - Pěknou jizvu ale vaše zotavení je pozoruhodné.

Из журналистики

Польские выборы стали роковой чертой, моментом, когда силы перемен приняли необратимый характер.
Polské volby byly překročením Rubikonu, okamžikem, kdy se změny staly nezvratnými.
В конечном итоге, необратимый характер объединения валют станет для граждан еще более очевидным.
A občané Evropy si konečně také zřejměji uvědomí nezvratnost evropské měnové unifikace.

Возможно, вы искали...