нетронутый русский

Перевод нетронутый по-чешски

Как перевести на чешский нетронутый?

нетронутый русский » чешский

netknutý nedotčený neporušený

Примеры нетронутый по-чешски в примерах

Как перевести на чешский нетронутый?

Субтитры из фильмов

Это место нетронутый ресурс!
Tohle je nevyužitej zdroj.
Нетронутый.
Nikdo se toho ani nedotkl.
Нам никогда не удастся завоевать...существенный нетронутый сегмент рынка,...пока мы не научимся думать, как они.
Jednoduše řečeno, nebudeme schopni dostat se na tento specifický, netknutý trh, dokud se nenaučíme myslet jako oni.
Ему 16, поэтому у него должен быть абсолютно нетронутый мозг.
Je mu 16, takže by měl mít velmi zachovaný mozek.
Это нетронутый рынок. Речь о пяти миллионах кубометров древесины только в первый год.
Jedná se o pět milionů kubických metrů dřeva za první rok.
Приятно сорвать нетронутый цветок.
Pracovat ve dvou je vždycky lepší.
Это нетронутый рынок, где вы диктуете условия борьбы.
Důležitější je, kdo si to koupil.
Если ты пометишь нетронутый комикс, он больше не будет нетронутым.
Pokud nakreslíš něco takového do komiksu, už nebude bezvadný.
Твой офис на месте, нетронутый, Черепаха. И я уверен так и будет в дальнейшем.
Tvůj kancl je nedotčenej, a určitě i dál bude.
Но, в отличие от них, Твой дух чистый, нетронутый.
Ale, oproti nim, tvá duše je čistá, nezkažená.
Свежесваренный, нетронутый губами Джеффа.
Čerstvě zalité, nedotčené Jeffovými rty.
Почти нетронутый.
Skoro netknutý.
Для меня очень важно найти Чистилище. это нетронутый склад злобных клыкастых душ.
Nalezení Očistce je pro mě důležitý. Nevyužitý ropný vrt každý duše s tesákama nebo drápama.
Романтический ужин на двоих, нетронутый.
Romantická večeře pro dva. Nesnězená.

Из журналистики

Цель Америки - нетронутый Ирак, в котором правит представительное правительство и который уважает правила закона - это не пустая мечта, особенно с точки зрения образованного населения страны и значительного по размеру среднего класса.
Americký cíl - Irák, který je celistvý, má parlamentní vládu a respektuje právní řád - není žádný přelud, obzvláště s ohledem na vzdělanost obyvatel země a dostatečně rozsáhlou střední třídu.

Возможно, вы искали...