повыситься русский

Перевод повыситься по-чешски

Как перевести на чешский повыситься?

повыситься русский » чешский

zvýšit se stoupnout zlepšit se

Примеры повыситься по-чешски в примерах

Как перевести на чешский повыситься?

Субтитры из фильмов

Предел прочности уже должен был повыситься.
Měla by se zvýšit pevnost v tahu.
За исключением того, что в ожоговом его накачали жидкостью, а значит, его калий должен был повыситься, а не упасть.
Až na to, že jistě do něj Popáleninové oddělení pumpuje tekutiny což znamená, že by se jeho hladina draslíku měla zvyšovat a ne snižovat.
Что он не сможет мне продать, так это возвращение на работу до того как повыситься его уровень кислорода.
Ale do práce se nevrátí, dokud se mu nesrovná hladina kyslíku.
Если вы будете делать ускорения, наращивая скорость, короткими и длинными интервалами, то ваш анаэробный уровень сможет повыситься еще больше.
Pokud budete trénovat sprinty, stupňovat běh, krátke a dlouhe intervaly, tak posunete vaši anaerobní úroveň ještě o něco výš.

Из журналистики

Забегая вперёд, можно сказать, что норма сбережений может ещё больше повыситься, оставаясь высокой в течение многих последующих лет.
Do budoucna se míra úspor může ještě zvýšit a každopádně na mnoho let zůstane vysoká.
Объединенное финансирование должно начаться с минимума в 15 миллиардов долларов США в год и резко повыситься после того, как будут видны технологические прорывы с высокими доходами.
Společné financování by mělo začít na částce minimálně 15 miliard dolarů ročně a posléze se prudce zvyšovat, jakmile se na obzoru objeví klíčové technologické průlomy s vysokou návratností.
Они могут наказать финансово благоразумные правительства, так как процентные ставки могут повыситься в таких странах, как Нидерланды или Германия.
Trestaly by totiž fiskálně uvážlivé vlády, neboť v zemích jako Nizozemsko či Německo by zákonitě vzrostly úrokové sazby.
В качестве альтернативы, цены, как в случае с нефтью должны будут повыситься еще, чтобы совершить самые трудные трансформации, создавая тем самым новые несоответствия.
Případně se ceny, jako například cena ropy, budou muset více pohnout, aby umožnily nejnaléhavější změny, což vytvoří nové nerovnováhy.
Конечно же, Европейский центральный банк, позволивший курсу евро слишком повыситься и недостаточно снизивший процентные ставки.
Pochopitelně Evropská centrální banka, neboť dopustila příliš velké zhodnocení eura a nesnížila dostatečně úrokové míry.

Возможно, вы искали...