сохраняться русский

Перевод сохраняться по-чешски

Как перевести на чешский сохраняться?

сохраняться русский » чешский

zachovávat se udržovat se uchovávat se

Примеры сохраняться по-чешски в примерах

Как перевести на чешский сохраняться?

Субтитры из фильмов

Всё, что вы делаете, и всё, чему учитесь, будет сохраняться на этом диске.
Všechno, co uděláte nebo se naučíte, bude na tomto disku zaznamenáno.
Мячик должен сохраняться в положении между этими двумя линиями.
Kulička musí zůstat mezi těmito čárkami.
Данная дискуссия должна сохраняться в тайне до тех пор, пока. я официально не стану владельцем акций м-ра Блэйка.
Apeluju na vaši diskrétnost do chvíle, než získám ty akcie.
И к счастью, далекая память может сохраняться довольно долго.
Potěšující je, že dlouhodobá paměť někdy vydrží docela dlouho.
Потенциал бедственного роста скрытой силы существует и будет сохраняться.
Potenciál katastrofálního nástupu pošetilé moci existuje a bude trvat.
Должно сохраняться уже сейчас.
Nevím. Teď by to mělo zálohovat ty data.
Но для наших Активов он должен сохраняться. строго определенным.
Avšak svět našich agentů musí být konstantní. Plný jistoty.
Всегда будет сохраняться живой порция человечества, сохраняться чистой.
Vždycky zde zůstane část lidí udržovaných naživu, udržovaný bez proměny.
Всегда будет сохраняться живой порция человечества, сохраняться чистой.
Vždycky zde zůstane část lidí udržovaných naživu, udržovaný bez proměny.
Видите ли, все должно было сохраняться в секрете.
Všechno to muselo být drženo ve velké tajnosti.
А в медицинских записях должны сохраняться подобные данные?
A. a lékařské záznamy to potvrdí, že?
Прошло пять лет, возможно, он думал, что улики не сохраняться.
Nejspíš předpokládal, že pět let ty důkazy nevydrží.
И моя мать была права насчёт одного. существование таких как я, должно сохраняться в тайне, не так как Мстители, которые у всех на виду.
A? A v jednom měla moje matka pravdu. Lidé jako my musí zůstat utajení, ne jako Avengers všem na očích.
После того, как мы уберем бинты, какое-то время будут сохраняться отеки и покраснения.
Nezapomeň, že až sundáme obvazy, uvidíš zarudnutí a otoky.

Из журналистики

Однако культурное наследие не должно сохраняться повсеместно, также следует учитывать и стоимость таких проектов.
Kulturní dědictví by se ale nemělo zachovávat všude a také by nemělo přehlížet náklady.
До тех пор пока США не станут наращивать свои инвестиции в образование, науку, технологию и инфраструктуру, эти негативные тенденции будут сохраняться.
Pokud USA nezvýší své investice do školství, vědy, techniky a infrastruktury, budou tyto nepříznivé trendy pokračovat.
До тех пор пока средний класс будет поддерживать репрессии со стороны государства, порядок будет сохраняться.
Dokud bude střední třída represi státu podporovat, lze pořádek udržet.
КЕМБРИДЖ. Как долго могут сохраняться сегодняшние рекордно низкие процентные ставки по основным валютам?
CAMBRIDGE - Jak dlouho mohou u hlavních měn vydržet dnešní rekordně nízké úrokové sazby?
В целом, ставки возле нуля должны сохраняться в большинстве развитых стран, чтобы поддержать экономическое выздоровление.
Obecně platí, že ve vyspělých ekonomikách je kvůli podpoře ekonomického oživení vhodné zachovat politiky sazeb blízkých nule.
Даже если перспектива или угроза использования силы между государствами и стала менее вероятной, она всё же будет сохраняться, и это именно те ситуации, которые склоняют здравомыслящие субъекты к приобретению дорогостоящих гарантий.
Pravděpodobnost či hrozba použití síly mezi státy sice zeslábla, ale zachovává si silný účinek a právě takové situace vedou racionální aktéry k pořizování si nákladného pojištění.
Экономические условия постепенно улучшаются в странах с высоким уровнем доходов, но широкий спектр сил к их понижению может сохраняться в течение многих лет.
V zemích s vysokými příjmy se hospodářské poměry pomalu zlepšují, ale ještě roky může přetrvávat řada tlaků, které je srážejí.
Между тем, замедление роста развивающихся рынков вполне может сохраняться, особенно в крупнейших экономиках.
Zároveň dost možná přetrvá zpomalení rozvíjejících se trhů, zejména v největších ekonomikách.
Но полезные свойства рынка могут и должны сохраняться и использоваться с помощью других средств.
O výhody spojené s tržním prostředím však můžeme a měli bychom usilovat jinými prostředky.
Однако фондовая биржа не гарантирует доходность, она даже не гарантирует того, что стоимость акций будет сохраняться по мере инфляции - и были такие периоды, когда так оно и было.
Akciový trh ovšem výnosy negarantuje; ba nezaručuje ani to, že hodnota akcií udrží krok s inflací - a byly doby, kdy krok nedržela.
Этим он также отличается от Арафата, который считал, что революционные настроения должны сохраняться до тех пор, пока продолжается незаконная иностранная оккупация палестинского народа.
V tom se také liší od Arafáta, který věřil, že revoluční přístup musí přetrvávat tak dlouho, dokud budou Palestinci žít pod protiprávní zahraniční okupací.
Эта привилегия может сохраняться для конкретных стран или же использоваться в особо опасных ситуациях.
Toto privilegium by však bylo vyhrazeno jen pro stanovené země nebo pro určité obzvlášť nebezpečné situace.
Таким образом, региональные расхождения могут сохраняться или даже расти, бросая вызов высокопоставленным политикам, озабоченным стимулированием экономического роста и регионального единства.
Regionální disparity tedy přetrvávají, či dokonce rostou, což představuje výzvu pro tvůrce politik, jimž leží na srdci povzbuzení hospodářského růstu a regionální soudržnost.
Таким образом, огромный бюджетный дефицит, по-видимому, будет сохраняться.
Zdá se tedy, že velké rozpočtové deficity se v USA zabydlují.

Возможно, вы искали...