dilema чешский

дилемма

Значение dilema значение

Что в чешском языке означает dilema?

dilema

obtížná volba mezi dvěma možnostmi

Перевод dilema перевод

Как перевести с чешского dilema?

dilema чешский » русский

дилемма дилема диле́мма

Синонимы dilema синонимы

Как по-другому сказать dilema по-чешски?

dilema чешский » чешский

těžké rozhodování rozpaky

Склонение dilema склонение

Как склоняется dilema в чешском языке?

dilema · существительное

+
++

Примеры dilema примеры

Как в чешском употребляется dilema?

Субтитры из фильмов

To je současné dilema.
Теперь мы стоим перед необходимостью выбора.
Dilema, které závisí na Vás.
Вы тоже стоите перед необходимостью выбора.
Chápu tvé a Paolovo dilema.
Может я идиот, но я понял вашу с Паоло задумку!
Chci se vyhnout tomuto dilema tak, že se o to postaráme ještě než převezme úřad.
Я намерен избежать этой дилеммы, рассмотрев дело до того как он займет свой пост.
Chápete to dilema.
Видите диллему?
A tak tu není velké dilema ohledně naší volby.
Таким образом, проблема выбора отпала сама собой.
Pokračujte. Vědí, že jsme schopní jim způsobit závažné poškození, tak když zaútočíme na ten poklop, způsobíme jim dilema.
Они знают, что мы способны нанести им серьезный вред, поэтому, если мы атакуем люк, то получится дилемма.
Mám etické dilema, že jsem ženatý.
Звоню и слышу как девушки там хихикают. - Как дела у Халли? У нее все прекрасно.
Mé drahé dítě, rozumím-li tomu, co tu ti lidé říkají, tak máte dilema.
Моя маленькая девочка! Если я правильно всё поняла, перед Вами дилемма! Что же делать?
Takže dilema je vyřešeno.
Дилемма разрешена!
To je dilema. Mám zůstat nebo jít čůrat?
Воттак задачка - подгузники промокли.
Vidím, že máš dilema, pomúžu ti ho vyřešit.
Думаю, мы решим этот вопрос.
Není to neobvyklé dilema, pane.
Необычная дилемма, сэр.
Mám tady jisté dilema.
Передо мной стоит дилемма.

Из журналистики

Dilema, před nímž američtí tvůrci politik stojí, tkví v tom, jak stimulovat růst a zároveň snižovat hladinu celkového dluhu.
Дилемма, стоящая перед правительством США, заключается в том, как стимулировать экономический рост, одновременно снижая уровень общего долга.
Na celém světě se v té či oné situaci řeší neustálé dilema, zda se podobné změny na poli devizového kurzu oplatí v situaci, kdy neexistují dostatečně silné tržní tlaky.
По всеу мире дилемма управления обменными курсами заключается в том, что когда давление рынке невелико, то требуемые изменения не кажутся более жизненно важными.
Prohlubující se krize v Sýrii a zločinné použití chemických zbraní v této zemi vytvořily podobnou dynamiku a dilema.
Углубление кризиса в Сирии и преступное использование химического оружия создали аналогичную динамику и дилеммы.
Dilema, jemuž Západ čelí, spočívá v tom, že potřebuje ruskou podporu nejen u politiky vůči Íránu a Severní Koreji, ale i v Afghánistánu, Iráku a na Středním východě jako celku.
Дилемма, стоящая перед Западом, заключается в том, что ему необходима поддержка России не только по вопросам отношений с Ираном и Северной Кореей, но также и с Афганистаном, Ираком и Ближним Востоком в целом.
Zdá se, že jak Komise, tak země eurozóny doufají, že dilema, jež před ně Pakt postavil, zmírní - a ideálně vyřeší - rychlejší hospodářský růst.
Как комиссия, так и страны, входящие в зону евро, как видно, надеются, что более быстрое экономическое развитие облегчит - а в идеальном случае, разрешит - дилемму, поставленную перед ними реформой Пакта.
Evropští ministři financí narážejí na dilema, jak velkou část svých napjatých státních rozpočtů mají vyčlenit na armádu; evropští úředníci na poli obrany musí zase nějak zajistit, aby se drahocenné prostředky utratily tím nejefektivnějším způsobem.
Фактически, министры финансов сталкиваются с дилеммой относительно суммы расходов на военные цели. В то же время, военные чиновники должны тем или иным способом подтвердить, что ценные финансовые ресурсы были потрачены наиболее эффективно.
Tato náhlá obava z nových ekonomik představuje značné dilema.
Этот внезапный страх перед появляющимися на международном рынке странами представляет собой основную дилемму.
Dilema, jež Čína pro demokratické režimy představuje, je pochopitelné.
Дилемма, поставленная Китаем перед демократическими режимами, очевидна.
Pozdní imperiální dilema, jak omezit závislost na hegemonovi a nevyvolat ještě větší tyranii a násilí, se tím neřeší.
Это не решает позднеимперскую дилемму о том, как уменьшить зависимость от гегемона, чтобы это не привело к большей тирании и насилию.
Dilema spočívá v tom, že chudé země postrádají zdroje potřebné k napojení všech míst na všechny vstupy.
Дилемма заключается в том, что бедные страны не имеют средств, чтобы соединить все места для всех ресурсов.
Toto dilema by se mělo zasadit do dlouhodobé perspektivy: v jaké Rusko doufáme ode dneška za deset let?
Эту дилемму следует заложить в долгосрочную перспективу: Какой тип России мы надеемся увидеть через десять лет?
Toto dilema příštího rozvoje poukazuje na třetí faktor: neúspěšnou politiku.
Эта дилемма развития указывает на третий фактор: неэффективную политику.
VÍDEŇ - Výrobní průmyslová odvětví stavějí společnost před dilema.
ВЕНА. Обрабатывающие отрасли промышленности во всем мире стоят перед дилеммой.
Její dilema je neúprosné.
Его дилемма ярко выражена.

Возможно, вы искали...