energicky чешский

энергично, решительно

Перевод energicky перевод

Как перевести с чешского energicky?

energicky чешский » русский

энергично решительно

Синонимы energicky синонимы

Как по-другому сказать energicky по-чешски?

energicky чешский » чешский

rázně rozhodně

Примеры energicky примеры

Как в чешском употребляется energicky?

Субтитры из фильмов

Víc energicky Miulo, víc energicky.
Больше напряжения! Больше напряжения!
Víc energicky Miulo, víc energicky.
Больше напряжения! Больше напряжения!
Váš otec prohlašuje, velmi energicky, že je nevinen.
Ваш отец заявляет, и крайне энергично, что он невиновен.
Elegantně a energicky.
Дикция и напор.
Hlavne energicky.
Спасибо, теперь-то мне все ясно.
Doufám že se vám líbil náš malý energicky úsporný protopyp.
Надеюсь, вам понравились наши компактные экономичные поезда для подземки.
Jsou tam duchové. Energicky uvěznění v čase.
Здесь духи, застрявшие во времени.
Zdá se, že Warrick a pozemšťan, Samantha Carterová, znovu vstoupili do závodu velmi energicky a nyní se dotahují na třetí místo.
Варрик и Саманта Картер вернулись в гонку с удвоенной силой, и теперь тянут на позицию близкую к третьей.
Byla nadaná žena v domácnosti a energicky se starala o dům.
Она была способной домохозяйкой, умело справлялась с работой по дому.
Překvapivě docela energicky.
На удивление веселой.
To bude ale fakt zklamání. Můžete vidět, proč vláda tak energicky útočí při myšlence uskutečňování bezpodmínečné lásky.
Вы разве не видете как правительственные структуры трещат лишь от мысли об идее безусловной любви?
Vypadala v těch miniaturních kraťasech tak energicky.
Она такая классная в этих своих маленьких коротеньких шортиках.
Vypadala na večírku tak energicky a zdravě.
О боже!
Energicky a soustředěně.
Удачи и везения.

Из журналистики

Vskutku, v nové globální rovnováze sil, kde se fotbal proměnil v mnohem víc než jen sport, je Evropa opět velice energicky přítomná.
Действительно, в новом глобальном соотношении сил, где футбол стал гораздо большим, чем просто спорт, Европа снова на коне в полном смысле этого слова.
Americká demokracie zůstává předmětem závisti velké části světa a je dobře, že Bushova administrativa dnes energicky bojuje za šíření demokracie.
Уровень демократии в Америке все еще является предметом зависти для значительной части мира, и хорошо, что администрация Буша сейчас настойчиво борется за расширение сферы демократии.
Pokud to myslí vážně s prevencí šíření těchto ohavných zbraní - a se zabráněním jejich použití -, pak budou energicky a spěšně pracovat na jejich úplné eliminaci.
Если они всерьез решили предотвратить распространение данного чудовищного оружия и исключить возможность его применения, то будут работать энергично и быстро для полной его ликвидации.
Asijské ekonomiky energicky rostou a jejich centrální banky postupně zvětšují pohledávky u USA.
В странах Азии продолжается активный экономический рост, а их центральные банки накапливают платежные требования к США.
Energicky se proto stavěla proti všem polovičatým snahám regulovat finanční sektor.
Поэтому она энергично противостояла несмелым попыткам регулировать финансовый сектор.
Přesto dnes někteří lidé tvrdí, že fiskální a měnové instituce neměly reagovat tak rychle nebo tak energicky, když krize z let 2007-2009 vypukla.
Тем не менее, некоторые сейчас утверждают, что фискальная и монетарная власть не должны были так быстро или решительно реагировать, когда разразился кризис 2007-2009.
Buď jak buď, předpoklad, že USA by měly energicky vést, se opírá o představu, že bez dobrotivé hegemonické síly, která bude dělat světu četníka, nastane chaos a vládu převezmou zlovolnější síly.
В любом случае, предположения, что США должны руководить основано на идее, что без миротворческой гегемонической силы контролирующей мир, наступит хаос и более агрессивные силы вступят во владение.
Ačkoliv je americký trh práce stále napjatější a nová šéfka Fedu energicky zdůraznila význam maximální zaměstnanosti, riziko vysoké inflace v dohledné budoucnosti zůstává malé.
Хотя рынки труда США ужесточаются, и новый председатель ФРС решительно подчеркнул важность максимальной занятости, есть еще небольшой риск высокой инфляции в ближайшем будущем.
Mládež na Sarkozyho provokaci velice energicky odpověděla.
Молодежь мстительно отреагировала на провокацию Саркози.
Vlády pod demokratickým tlakem obvykle v těchto situacích jednají energicky a náležitě; lidé v diktátorských režimech se naopak stávají obětmi vládou uměle vyvolaných a manipulovaných hladomorů.
Под демократическим давлением правительства обычно действенно и решительно реагируют на подобные явления, в государствах с диктаторским режимом люди часто подвержены голоду, вызванному и манипулируемому правительством.
Západ by měl dát Srbsku jasně najevo, že bude energicky reagovat na veškeré snahy o propagaci násilí či rozštěpení Kosova.
Запад должен дать ясно понять Сербии, что решительно отреагирует на любые попытки эскалации насилия и раздела Косово.
Za prvé musí uložit k ledu některé velké dlouhodobé infrastrukturální projekty, které v posledních dvou letech energicky propaguje.
Для начала следует заморозить некоторые из больших и долгосрочных инфраструктурных проектов, которые он энергично продвигает последние два года.
Ve skutečnosti se Po obžalobě energicky zpěčoval a hájil se s vehemencí, která překvapila téměř všechny, kdo četli přepisy zveřejňované soudem v reálném čase během prvního dne procesu.
Он яростно боролся с обвинением, защищая себя с такой отвагой, что удивлялись практически все, кто читал протоколы заседаний, которые в первый день процесса суд публиковал в реальном времени.
Tím, že působil důstojně, vzdorovitě a energicky, se Po evidentně snažil udržet si u spojenců a podporovatelů obraz silného vůdce.
Своим гордым, дерзким и уверенным видом Бо, очевидно, пытался поддержать собственный имидж сильного лидера среди своих союзников и приверженцев.

Возможно, вы искали...