nazývat чешский
называть
Значение nazývat значение
Что в чешском языке означает nazývat?
nazývat
Перевод nazývat перевод
Как перевести с чешского nazývat?
Синонимы nazývat синонимы
Как по-другому сказать nazývat по-чешски?
Спряжение nazývat спряжение
Как изменяется nazývat в чешском языке?
nazývat · глагол
Настоящее время já nazývám
Единственное число
первое лицо já nazývám
второе лицо ty nazýváš
третье лицо on/ona/ono nazývá
Множественное число
первое лицо my nazýváme
второе лицо vy nazýváte
третье лицо oni/ony/ona nazývají
Обращение на «вы»
второе лицо vy nazýváte
Будущее время já budu nazývat
Единственное число
первое лицо já budu nazývat
второе лицо ty budeš nazývat
третье лицо on/ona/ono bude nazývat
Множественное число
первое лицо my budeme nazývat
второе лицо vy budete nazývat
третье лицо oni/ony/ona budou nazývat
Обращение на «вы»
второе лицо vy budete nazývat
Прошедшее время já jsem nazýval
Мужской род, одушевлённый já jsem nazýval
Единственное число
первое лицо já jsem nazýval · nazýval jsem
второе лицо ty jsi nazýval · nazýval jsi tys nazýval · nazývals
третье лицо on nazýval
Множественное число
первое лицо my jsme nazývali · nazývali jsme
второе лицо vy jste nazývali · nazývali jste
третье лицо oni nazývali
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste nazýval · nazýval jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem nazýval
Единственное число
первое лицо já jsem nazýval · nazýval jsem
второе лицо ty jsi nazýval · nazýval jsi tys nazýval · nazývals
третье лицо on nazýval
Множественное число
первое лицо my jsme nazývaly · nazývaly jsme
второе лицо vy jste nazývaly · nazývaly jste
третье лицо ony nazývaly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste nazýval · nazýval jste
Женский род já jsem nazývala
Единственное число
первое лицо já jsem nazývala · nazývala jsem
второе лицо ty jsi nazývala · nazývala jsi tys nazývala · nazývalas
третье лицо ona nazývala
Множественное число
первое лицо my jsme nazývaly · nazývaly jsme
второе лицо vy jste nazývaly · nazývaly jste
третье лицо ony nazývaly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste nazývala · nazývala jste
Средний род já jsem nazývalo
Единственное число
первое лицо já jsem nazývalo · nazývalo jsem
второе лицо ty jsi nazývalo · nazývalo jsi tys nazývalo · nazývalos
третье лицо ono nazývalo
Множественное число
первое лицо my jsme nazývala · nazývala jsme
второе лицо vy jste nazývala · nazývala jste
третье лицо ona nazývala
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste nazývalo · nazývalo jste
Условное наклонение já bych nazýval
Мужской род, одушевлённый já bych nazýval
Единственное число
первое лицо já bych nazýval · nazýval bych
второе лицо ty bys nazýval · nazýval bys
третье лицо on by nazýval · nazýval by
Множественное число
первое лицо my bychom nazývali · nazývali bychom
второе лицо vy byste nazývali · nazývali byste
третье лицо oni by nazývali · nazývali by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste nazýval · nazýval byste
Мужской род, неодушевлённый já bych nazýval
Единственное число
первое лицо já bych nazýval · nazýval bych
второе лицо ty bys nazýval · nazýval bys
третье лицо on by nazýval · nazýval by
Множественное число
первое лицо my bychom nazývaly · nazývaly bychom
второе лицо vy byste nazývaly · nazývaly byste
третье лицо ony by nazývaly · nazývaly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste nazýval · nazýval byste
Женский род já bych nazývala
Единственное число
первое лицо já bych nazývala · nazývala bych
второе лицо ty bys nazývala · nazývala bys
третье лицо ona by nazývala · nazývala by
Множественное число
первое лицо my bychom nazývaly · nazývaly bychom
второе лицо vy byste nazývaly · nazývaly byste
третье лицо ony by nazývaly · nazývaly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste nazývala · nazývala byste
Средний род já bych nazývalo
Единственное число
первое лицо já bych nazývalo · nazývalo bych
второе лицо ty bys nazývalo · nazývalo bys
третье лицо ono by nazývalo · nazývalo by
Множественное число
первое лицо my bychom nazývala · nazývala bychom
второе лицо vy byste nazývala · nazývala byste
третье лицо ona by nazývala · nazývala by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste nazývalo · nazývalo byste
Повелительное наклонение nazývej!
ty nazývej!
my nazývejme!
vy nazývejte!
Примеры nazývat примеры
Как в чешском употребляется nazývat?
Субтитры из фильмов
Myslel jsem si, že Martiniho zpěv byl dobrý, ale nazývat ho velkým zpěvákem - směšné.
Я думал, исполнение Мартини было сносным, но назвать его великим певцом. Смешно!
Nežije takový člověk, který by mohl nazývat Fireflyho chudákem.
Никто не смеет называть отпрыска Файрфлаев выскочкой!
Všechny krásné věci musí skončit. a tak hádám, že můžeme takto nazývat tento den.
Думаю, пора подвести черту. Если ты не против, я вызову себе такси.
Nikdo nebude nazývat Aloysia Gogartyho zlodějem aut.
Никто не смеет называть Алоизия Гогарти угонщиком.
Pane Carvere, takhle toho muže nesmíte nazývat.
О, мистер Карвер, вы не должны так его называть.
Samozřejmě, že to nemůžete nazývat přímo závalem, ale jednou jsem uvázla ve výtahu v obchodě, kde pracuji, mezi sklepem a přízemím.
Конечно, вы можете сказать, что это не был обвал в прямом смысле этого слова, но однажды я застряла в лифте, в магазине, где я работала, между цокольным этажом и подвалом.
Jak se můžete nazývat křesťany a zároveň svým mlčením chránit ty vrahy?
Достойно ли христиан покрывать убийство молчанием?
Dejte nám čtyři z nich a budeme to nazývat den.
Давай четыре порции, и забудем об этом.
Kdo mu dal právo nazývat mě nějakým samozvaným mstitelem, nebo sadistou?
Зачем было называть меня мстителем и садистом?
Nutí nás to dělat si ze strachu modlu a nazývat ji Bohem.
Мы создаем образ собственного страха, и этот образ называем Богом.
Nemůžou nás nazývat kriminálníky a současně nás žádat o pomoc.
Они не могут называть нас преступниками и одновременно просить о помощи.
Tento nezlomitelný, tvrdý muž, který se nechal nazývat kmotrem!
Старый пень, который хотел, чтобы его называли крёстным отцом.
Budeme ji tedy nazývat vězněm.
Мы будем называть ее пленницей.
Těžko mě sice můžete nazývat pesimistou, ale myslím, že je nepravděpodobné, že tohle je jediný exemplář.
Ну, мой мальчик, вам будет трудно назвать меня пессимистом, но, ээ, я думаю непохоже, что э.это единственное изобретение в своём роде. Ммм?
Из журналистики
Ať už jej budeme nazývat Evropská unie, Spojené státy evropské, Spojená Evropa nebo jakkoli jinak, bude vždy zárukou jednotného, zjednodušeného systému normativních aktů, které přinesou větší míru transparentnosti i odpovědnosti.
Будет ли оно называться Евросоюз, Соединенные Штаты Европы, Единая Европа или как-то еще, оно также будет предусматривать унитарную, упрощенную систему нормативных актов, с созданием которой появится больше прозрачности и подотчетности.
Na této šachovnici je síla chaoticky distribuována mezi nestátní aktéry a nemá smysl nazývat tento svět unipolárním či multipolárním.
На этой доске власть хаотично распределена между негосударственными деятелями, и нет смысла в том, чтобы называть этот мир или однополюсным, или многополюсным.
Na úspěsné tažení americké kultury světem je proto třeba nahlížet z více stran. Nesmíme ji démonizovat, nazývat ji surovým imperialismem, ale ani slepě oslavovat její osvobozující potenciál.
Вместо того чтобы называть американскую культуру формой голого империализма или просто прославлять ее освободительный потенциал, необходимо более внимательно присмотреться к процессу ее распространения.
Lidé, kteří odmítají nazývat Islámský stát státem, mají do jisté míry pravdu.
Те, кто возражают называть Исламское Государство государством правы.
Transformace, která trvá dvě desítky let, během nichž se ohromně rozšíří chudoba a nerovnost, neboť zbohatne nepočetná skupina, se nemůže nazývat vítězstvím kapitalismu ani demokracie.
Переход, который длится два десятилетия, в течение которых бедность и неравенство стремительно выросли, в то время как отдельные граждане сказочно разбогатели, нельзя назвать победой капитализма или демократии.
Smlouva vyžaduje nového ministra zahraničí EU - tento titul je mu sice formálně upřen, ale všichni jej tak budou nazývat - se silnou správní infrastrukturou v Evropské komisi a Radě.
Договор предусматривает появление нового министра иностранных дел ЕС (хотя его обычно так не называют, но именно так он и будет именоваться) с сильной административной инфраструктурой в Европейской Комиссии и в Совете Безопасности.
Возможно, вы искали...
nazývaný |
nazývati |
nazývat se |
nazývanější |
nazývám |
naznačovat |
nazítří |
nazírat |
Nazaret |
nazální |
nazvíce |
nazarén