okouzlující чешский
очарова́тельный, обворожительный, обаятельный
Перевод okouzlující перевод
Как перевести с чешского okouzlující?
okouzlující чешский » русский
Синонимы okouzlující синонимы
Как по-другому сказать okouzlující по-чешски?
okouzlující чешский » чешский
Склонение okouzlující склонение
Как склоняется okouzlující в чешском языке?
okouzlující · прилагательное
Единственное число okouzlující
Мужской род, одушевлённый okouzlující
Именительный kdo? co? okouzlující
Родительный koho? čeho? bez okouzlujícího
Дательный komu? čemu? k okouzlujícímu
Винительный koho? co? pro okouzlujícího
Звательный okouzlující!
Предложный o kom? o čem? o okouzlujícím
Творительный kým? čím? s okouzlujícím
Мужской род, неодушевлённый okouzlující
Именительный kdo? co? okouzlující
Родительный koho? čeho? bez okouzlujícího
Дательный komu? čemu? k okouzlujícímu
Винительный koho? co? pro okouzlující
Звательный okouzlující!
Предложный o kom? o čem? o okouzlujícím
Творительный kým? čím? s okouzlujícím
Женский род okouzlující
Именительный kdo? co? okouzlující
Родительный koho? čeho? bez okouzlující
Дательный komu? čemu? k okouzlující
Винительный koho? co? pro okouzlující
Звательный okouzlující!
Предложный o kom? o čem? o okouzlující
Творительный kým? čím? s okouzlující
Средний род okouzlující
Именительный kdo? co? okouzlující
Родительный koho? čeho? bez okouzlujícího
Дательный komu? čemu? k okouzlujícímu
Винительный koho? co? pro okouzlující
Звательный okouzlující!
Предложный o kom? o čem? o okouzlujícím
Творительный kým? čím? s okouzlujícím
Множественное число okouzlující
Мужской род, одушевлённый okouzlující
Именительный kdo? co? okouzlující
Родительный koho? čeho? bez okouzlujících
Дательный komu? čemu? k okouzlujícím
Винительный koho? co? pro okouzlující
Звательный okouzlující!
Предложный o kom? o čem? o okouzlujících
Творительный kým? čím? s okouzlujícími
Мужской род, неодушевлённый okouzlující
Именительный kdo? co? okouzlující
Родительный koho? čeho? bez okouzlujících
Дательный komu? čemu? k okouzlujícím
Винительный koho? co? pro okouzlující
Звательный okouzlující!
Предложный o kom? o čem? o okouzlujících
Творительный kým? čím? s okouzlujícími
Женский род okouzlující
Именительный kdo? co? okouzlující
Родительный koho? čeho? bez okouzlujících
Дательный komu? čemu? k okouzlujícím
Винительный koho? co? pro okouzlující
Звательный okouzlující!
Предложный o kom? o čem? o okouzlujících
Творительный kým? čím? s okouzlujícíma s okouzlujícími
Средний род okouzlující
Именительный kdo? co? okouzlující
Родительный koho? čeho? bez okouzlujících
Дательный komu? čemu? k okouzlujícím
Винительный koho? co? pro okouzlující
Звательный okouzlující!
Предложный o kom? o čem? o okouzlujících
Творительный kým? čím? s okouzlujícíma s okouzlujícími
Примеры okouzlující примеры
Как в чешском употребляется okouzlující?
Субтитры из фильмов
Myslím, možná miluješ balónky trošku, protože si myslíš, že jsou tak trochu vtipné a okouzlující, v neohrožujícím slova smyslu.
В смысле, может, ты немного любишь шары, ведь они кажутся тебе смешными и очаровательными, они своего рода дружелюбные.
Někteří lidé se ptají na Dukův rodokmen, ale je okouzlující svým způsobem.
Некоторые подвергают сомнению родословную Герцога, но он уже очаровал судей и зрителей.
Tohle je okouzlující země.
Какая чудная страна.
Teď tedy, co byste řekl posezení u kávy v okouzlující společnosti?
А сейчас, как насчёт кофе и очаровательной компании?
Okouzlující jednoduchost.
Очаровательная наивность.
Okouzlující děti.
Очаровательных детей.
Byl to velmi okouzlující muž.
Он был любезный мужчина.
Tak okouzlující dáma jako vy, dostává a měla by dostávat milostné dopisy.
Такая очаровательная дама, как Вы, может и должна получить любовные письма.
Je mně to tak líto. - Ráda bych vám představila jednu velmi okouzlující dámu.
Мне не терпится познакомить вас с очаровательной дамой.
Děláte okouzlující večírky, pane Charlesi.
У Вас такие милые вечеринки, мистер Чарльз.
Je krásná, je rozkošná, je okouzlující, a chce spát.
Она красива, она прелестна, она очаровательна и хочет спать.
Miliony nebo nemiliony, je to velmi okouzlující člověk.
Они тут не при чём. С миллионами или без них, а он славный.
V každém případě okouzlující ženu, pánové.
В любом случае, господа, я представляю очаровательную, изысканную женщину.
Okouzlující.
Такое удивительное!
Из журналистики
Už ten název z něj dělá vítěze a prezidentům by se mohla líbit podívaná na jiskření mezi uhlazeným britským špionem Bondem (Sean Connery) a jeho okouzlující společnicí z KGB Taťánou (Daniela Bianchi).
Само название делает его фаворитом, и президенты могут получить удовольствие, наблюдая за искрами, пробегающими между обходительным британским шпионом Бондом (Шон Коннери) и его соблазнительной российской коллегой из КГБ Татьяной (Даниэла Бианки).
Jen málo lidí by něco namítalo proti tvrzení, že Měsíc je krásnější a více okouzlující, pokud se nachází blízko u obzoru, kdy se navíc jeví bližší a větší, než když stojí vysoko na obloze.
Мало кто станет отрицать, что луна имеет более удивительный и завораживающий вид и кажется больше и ближе, когда находится низко над горизонтом, чем когда находится высоко в небе.
Starý Obama byl mladistvý, okouzlující, elegantní a plný naděje.
Прошлый Обама был молодым, привлекательным, любезным и полным надежды.
Возможно, вы искали...
okouzlující člověk |
okouzlenější |
okouzlovat |
okouzlení |
okouzlený |
okouzlit |
okoun písečný |
okoukaný |
okousávat |
okoukat se |
okoukávat |
okoukávat se