СОВЕРШЕННЫЙ ВИД
připomenout
НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД
připomínat
připomenout чешский
напомнить, припомнить
Значение připomenout значение
Что в чешском языке означает připomenout?
připomenout
Перевод připomenout перевод
Как перевести с чешского připomenout?
Синонимы připomenout синонимы
Как по-другому сказать připomenout по-чешски?
připomenout чешский » чешский
Спряжение připomenout спряжение
Как изменяется připomenout в чешском языке?
připomenout · глагол
Будущее время já připomenu
Единственное число
первое лицо já připomenu
второе лицо ty připomeneš
третье лицо on/ona/ono připomene
Множественное число
первое лицо my připomeneme
второе лицо vy připomenete
третье лицо oni/ony/ona připomenou
Обращение на «вы»
второе лицо vy připomenete
Прошедшее время já jsem připomenul
Мужской род, одушевлённый já jsem připomenul
Единственное число
первое лицо já jsem připomenul · připomenul jsem
второе лицо ty jsi připomenul · připomenul jsi tys připomenul · připomenuls
третье лицо on připomenul
Множественное число
первое лицо my jsme připomenuli · připomenuli jsme
второе лицо vy jste připomenuli · připomenuli jste
третье лицо oni připomenuli
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste připomenul · připomenul jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem připomenul
Единственное число
первое лицо já jsem připomenul · připomenul jsem
второе лицо ty jsi připomenul · připomenul jsi tys připomenul · připomenuls
третье лицо on připomenul
Множественное число
первое лицо my jsme připomenuly · připomenuly jsme
второе лицо vy jste připomenuly · připomenuly jste
третье лицо ony připomenuly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste připomenul · připomenul jste
Женский род já jsem připomenula
Единственное число
первое лицо já jsem připomenula · připomenula jsem
второе лицо ty jsi připomenula · připomenula jsi tys připomenula · připomenulas
третье лицо ona připomenula
Множественное число
первое лицо my jsme připomenuly · připomenuly jsme
второе лицо vy jste připomenuly · připomenuly jste
третье лицо ony připomenuly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste připomenula · připomenula jste
Средний род já jsem připomenulo
Единственное число
первое лицо já jsem připomenulo · připomenulo jsem
второе лицо ty jsi připomenulo · připomenulo jsi tys připomenulo · připomenulos
третье лицо ono připomenulo
Множественное число
первое лицо my jsme připomenula · připomenula jsme
второе лицо vy jste připomenula · připomenula jste
третье лицо ona připomenula
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste připomenulo · připomenulo jste
Условное наклонение já bych připomenul
Мужской род, одушевлённый já bych připomenul
Единственное число
первое лицо já bych připomenul · připomenul bych
второе лицо ty bys připomenul · připomenul bys
третье лицо on by připomenul · připomenul by
Множественное число
первое лицо my bychom připomenuli · připomenuli bychom
второе лицо vy byste připomenuli · připomenuli byste
третье лицо oni by připomenuli · připomenuli by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste připomenul · připomenul byste
Мужской род, неодушевлённый já bych připomenul
Единственное число
первое лицо já bych připomenul · připomenul bych
второе лицо ty bys připomenul · připomenul bys
третье лицо on by připomenul · připomenul by
Множественное число
первое лицо my bychom připomenuly · připomenuly bychom
второе лицо vy byste připomenuly · připomenuly byste
третье лицо ony by připomenuly · připomenuly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste připomenul · připomenul byste
Женский род já bych připomenula
Единственное число
первое лицо já bych připomenula · připomenula bych
второе лицо ty bys připomenula · připomenula bys
третье лицо ona by připomenula · připomenula by
Множественное число
первое лицо my bychom připomenuly · připomenuly bychom
второе лицо vy byste připomenuly · připomenuly byste
третье лицо ony by připomenuly · připomenuly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste připomenula · připomenula byste
Средний род já bych připomenulo
Единственное число
первое лицо já bych připomenulo · připomenulo bych
второе лицо ty bys připomenulo · připomenulo bys
третье лицо ono by připomenulo · připomenulo by
Множественное число
первое лицо my bychom připomenula · připomenula bychom
второе лицо vy byste připomenula · připomenula byste
третье лицо ona by připomenula · připomenula by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste připomenulo · připomenulo byste
Повелительное наклонение připomeň!
ty připomeň!
my připomeňme!
vy připomeňte!
Примеры připomenout примеры
Как в чешском употребляется připomenout?
Субтитры из фильмов
Jo, lidi, nechte mě vám připomenout, že jím na noc koblihy..
Девочки, позвольте напомнить, я по ночам булки трескаю.
Mohl bych prosím panu baronovi připomenout jeho slib, že ho mohu kdykoli oslovit?
Могу ли я напомнить барону о его позволении обращаться к нему, когда нужно?
Ven. Připomenout si, jak voní čerstvý vzduch.
Пойду подышу свежим воздухом.
Jako bych to potřeboval připomenout.
Как будто я о ней не помнил.
Myslím, že bych vám měl připomenout jeden fakt.
Напомню тебе о том, что ты забыл.
Dnes budete mít šanci připomenout si ten romantický zážitek.
Сегодня, миссис Вилсон, у вас будет возможность повторить тот вечер.
Neměla bych ti připomenout., že tvůj otec nežije s námi, ale my žijeme s ním?
Миртл Мэй, я напоминаю тебе. Не дядя Элвуд живет у нас, а мы живем у него.
Už jsem odtamtud odjela pokud bys to chtěl připomenout.
Они почти кончились.
A tady vám musím připomenout, že břemeno důkazů je na straně obžaloby.
И здесь, я должен напомнить вам, бремя доказательства лежит на судебном преследовании.
Musím vám připomenout, že princezna je přímou následnicí trůnu.
Считаю нужным напомнить вам, что принцесса - единственная наследница трона.
Chtěl jsem mu něco dost důležitého připomenout.
Я хотел напомнить ему о важном деле.
A dovolte mi připomenout vám, že tohle je císařský chrám!
И хочу напомнить вам, что это императорский храм.
Mým jediným cílem bylo, připomenout vám jaké hrdinství ti muži prokázali. při každé příležitosti v minulosti.
Но должен напомнить о героизме, не раз проявленном этими солдатами в прошлом.
Mohu ti připomenout, že jsi se ke mně vždy choval velice pěkně?
Позволь напомнить тебе. о том, как ты был добр ко мне в прошлом.
Из журналистики
Je pokořující připomenout si, že některé z nejvražednějších invazí minulosti provedly jednobuněčné organismy, například cholera, dýmějový mor a tuberkulóza.
Действительно, стоит вспомнить, что некоторые из самых смертельных нашествий в истории были осуществлены одноклеточными организмами, такими как холера, бубонная чума и туберкулёз.
Argentinská krize by nám měla připomenout naléhavou potřebu reformy globálního finančního systému - a začít je třeba zevrubnou reformou MMF.
Аргентинский кризис должен напоминать нам о неотложной необходимости в реформировании мировой финансовой системы - и начать этот процесс необходимо с всестороннего реформирования самого МВФ.
Není však od věci připomenout, že Čína použila v letech 1974 a 1988 smrtící sílu, aby vyhnala Vietnamce z Paracelských ostrovů.
Но не стоит забывать, что Китай применил силу, унесшую жизни людей, когда выгонял вьетнамцев с Парасельских островов в 1974 и 1988 году.
Co se Západu týče, všichni bychom si měli připomenout barel ropy za 100 dolarů.
А в отношении Запада мы все должны напомнить себе о цене барреля нефти в 100 долларов США.
Je však poučné připomenout si, že když tyto dnes všeobecně ctěné zásady byly prvně nadneseny, mnohé byly ostře odmítány.
Однако поучительно напомнить о том, что многие из тех, кем сегодня все восхищаются, отчаянно сопротивлялись первоначальным предложениям.
Mohla by nám krize připomenout, že si luxusní statky kupujeme spíš kvůli prestiži, již přinášejí, než kvůli jejich vlastní hodnotě?
Может ли кризис напомнить нам о том, что мы покупаем предметы роскоши скорее потому, что они придают нам определённый статус, а не потому, что они нам так нужны?
Jak se zdá, mnoha Evropanům je třeba připomenout, že kokain je vysoce návykový a škodlivý.
Похоже, что многим европейцам нужно напомнить, что кокаин вызывает сильное привыкание и очень вреден.
V současné atmosféře strachu by bylo užitečné připomenout jeden slavný případ nenávistného projevu v USA.
Было бы полезно в нынешней обстановке страха вспомнить знаменитый случай языка вражды в США.
Němcům by se však mělo připomenout, že vedle prostředků z Marshallova plánu pro západní Evropu představovala další velkou vzpruhu pro poválečné hospodářské zotavení jejich země právě restrukturalizace dluhu.
Но немцы должны вспомнить факт, что, наряду с фондами Плана Маршалла для Западной Европы, другой большой импульс для послевоенного восстановления экономики Германии пришел из реструктуризации долга.
Avšak krátké zamyšlení by nám mělo připomenout, že evropské problémy nelze odstranit měnovou manipulací.
Но и минутного размышления достаточно для того, чтобы понять, что проблемы Европы нельзя решить валютными манипуляциями.
CAMBRIDGE: Tak tady máme euro, a co? Snad bude užitečné, trochu si připomenout, co od něj můžeme očekávat.
КЕМБРИДЖ: Теперь, когда единая европейская валюта стала реальностью, полезно снова взглянуть на ожидания, связанные с евро.
V tomto bodě je nejdůležitější si připomenout, že poslední sedmery prezidentské volby ve Francii vždy přinesly překvapení.
В данный момент главное, о чем нужно помнить - это то, что все последние семь президентских выборов во Франции преподнесли сюрпризы.
Je důležité si připomenout, že izolacionismus může vyvolat nejen případný ústup od globálních záležitostí, ale i poněkud neuvážené nasazování tvrdé a měkké moci Ameriky na světové scéně.
И важно понимать, что причиной этой изоляции может стать не только возможное самоустранение государства от международных дел, но и его неблагоразумное использование своей власти на мировой арене.
Nejlepším způsobem jak si je připomenout je znovu zdůraznit jejich právo na svobody, jež miliony lidí na Západě i v mnoha částech Asie pokládají za samozřejmost.
Самый лучший способ почтить их память- это еще раз подтвердить их права на свободы, которые миллионы людей на Западе и во многих частях Азии воспринимают как должное.