přirovnání чешский
сравнение, сравне́ние
Перевод přirovnání перевод
Как перевести с чешского přirovnání?
Синонимы přirovnání синонимы
Как по-другому сказать přirovnání по-чешски?
Склонение přirovnání склонение
Как склоняется přirovnání в чешском языке?
přirovnání · существительное
Единственное число přirovnání средний род
Именительный kdo? co? přirovnání средний род
Родительный koho? čeho? bez přirovnání
Дательный komu? čemu? k přirovnání
Винительный koho? co? pro přirovnání
Звательный přirovnání!
Предложный o kom? o čem? o přirovnání
Творительный kým? čím? s přirovnáním
Множественное число přirovnání средний род
Именительный kdo? co? přirovnání средний род
Родительный koho? čeho? bez přirovnání
Дательный komu? čemu? k přirovnáním
Винительный koho? co? pro přirovnání
Звательный přirovnání!
Предложный o kom? o čem? o přirovnáních
Творительный kým? čím? s přirovnáními
Примеры přirovnání примеры
Как в чешском употребляется přirovnání?
Субтитры из фильмов
Nelíbí se mi vaše přirovnání francouzské vlajky k šátku toreadora.
Мне не нравится сравнение национального флага с тряпкой.
Nevím proč,ale nesnáším všechna přirovnání, kde se vyskytuje slovo olej.
Не знаю почему, но ненавижу сравнения, в которых упоминается масло.
To přirovnání se mi zrovna nelíbí, ale tvůj kámoš to vystihl.
Сравнение мне не очень нравиться, но твой приятель прав.
Nevím, jestli tomu přirovnání rozumíte, ale jiné přirovnání mě nenapadá.
Не знаю, поймешь ли ты аналогию, но яснее выразиться я не могу.
Nevím, jestli tomu přirovnání rozumíte, ale jiné přirovnání mě nenapadá.
Не знаю, поймешь ли ты аналогию, но яснее выразиться я не могу.
Mou tetu Agathu. To přirovnání je velmi trefné.
Очень удачное сравнение, сэр.
Nejbližší přirovnání je nevlastní sestra.
Ближайшей аналогией будет. сводная сестра.
Nejblíže je snad přirovnání, že je to jako hra na vzácný hudební nástroj.
Самая близкая аналогия - игра на редком музыкальном инструменте.
Prosím nenuťte mě, abych musel používat hloupá přirovnání.
Пожалуйста, не заставляйте меня использовать эвфемизмы.
Budeš jako. už mě nenapadá žádný přirovnání.
Будешь, как. Больше ничего в голову не лезет.
Je to trochu nešťastné přirovnání, ale vhodné.
Нас, к сожалению, так назвали.
Úžasné přirovnání!
Здорово.
To je vskutku skvělé přirovnání, pane řediteli.
Отличное наблюдение, г-н директор госпиталя, насчет Рингкёбинг.
Zvláštní přirovnání.
Странный выбор. - Это такое выражение, мистер Блэк.
Из журналистики
Výstižnější přirovnání, v Egyptě populární, srovnává Mubaraka a Leonida Brežněva, jenž byl po dvě desetiletí prezidentem stagnace a úpadku Sovětského svazu.
Более подходящая аналогия, популярная в Египте, сравнивает Мубарака с Леонидом Брежневым, который в течение двух десятилетий руководил застоем и упадком Советского Союза.
Přirovnání k Libanonu je ještě příliš laskavé.
Действительно, сравнение с Ливаном - это еще слишком мягко.