sršet | prst | pěst | Petr
СОВЕРШЕННЫЙ ВИД zapršet НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД pršet

pršet чешский

идти, дождь

Значение pršet значение

Что в чешском языке означает pršet?

pršet

дождить padat v kapkách (o dešti)  Venku prší a je zima. zast. padat, sypat se  Z nebe pršely ryby a žáby. zast. prchat, utíkat

Перевод pršet перевод

Как перевести с чешского pršet?

Синонимы pršet синонимы

Как по-другому сказать pršet по-чешски?

pršet чешский » чешский

dštít začít se sypat hrnout se

Спряжение pršet спряжение

Как изменяется pršet в чешском языке?

pršet · глагол

Примеры pršet примеры

Как в чешском употребляется pršet?

Простые фразы

Bude dnes pršet?
Сегодня дождь пойдет?
Na cestě bylo bláto, a k tomu ještě začalo pršet.
На дороге было грязно, и к тому же еще начался дождь.
Vraťme se, dokud nezačalo pršet.
Вернёмся, пока не начался дождь.
Každopádně, půjdu když přestane pršet.
В любом случае, пойду, когда перестанет дождь.
Zajímalo by mě, jestli bude zítra pršet.
Мне интересно, будет ли завтра дождь.
Možná bude pršet.
Возможно, будет дождь.
Vem si deštník sebou, pro případ, že bude pršet.
На случай дождя возьми с собой зонт.
Bude dnes pršet?
Сегодня будет дождь?
Tom si myslí, že bude pršet.
Том думает, что будет дождь.
Počkejme, až přestane pršet.
Давай подождём, пока дождь кончится.
Nepůjdeme, pokud bude pršet.
Мы не пойдём, если будет дождь.
Počkejme až přestane pršet.
Давай подождём, когда дождь закончится.
Bude dnes pršet?
Сегодня дождь будет?
Myslím, že brzy bude pršet.
Думаю, скоро будет дождь.

Субтитры из фильмов

Začalo najednou pršet, nebo co?
Откуда такой дождь полил?
Zhruba před rokem jsem sekal tenhle strom ale najednou začalo pršet a právě, když jsem se napřahoval, zadřel jsem se.
Год назад я рубил вот это дерево, когда внезапно пошел дождь. И меня заклинило прямо во время дождя.
Možná bude pršet.
Может пойти дождь.
Nevím, kam s nimi, jestli bude pršet. Pršet nebude.
Не знаю, где мы их разместим, если пойдёт дождь.
Nevím, kam s nimi, jestli bude pršet. Pršet nebude.
Не знаю, где мы их разместим, если пойдёт дождь.
No, aspoň přestalo pršet.
Хорошо хоть дождик закончился.
Ale, začíná pršet.
О! Начинается дождь!
Začalo pršet.
Я вернулся на берег, начинался дождь.
Venku začalo pršet a já se díval, jak se stmívá a nerosvítil jsem. To mi taky nepomohlo.
Вскоре пошёл дождь, и я смотрел, как темнеет, не включая свет.
Přestalo pršet. - Ano, asi před půl hodinou.
А дождь перестал.
Odpoledne, ale pak začalo pršet.
Я начал сегодня. Потом пошел дождь.
Přestalo pršet.
Смотри, Джонни, дождь перестал.
To bude pršet.
Значит, будет дождь.
Do stanu. Je jasná noc. Nebude pršet.
Ночь ясная.

Возможно, вы искали...