СОВЕРШЕННЫЙ ВИД roznést НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД roznášet

roznést чешский

разнести

Перевод roznést перевод

Как перевести с чешского roznést?

Синонимы roznést синонимы

Как по-другому сказать roznést по-чешски?

Спряжение roznést спряжение

Как изменяется roznést в чешском языке?

roznést · глагол

Примеры roznést примеры

Как в чешском употребляется roznést?

Субтитры из фильмов

Můžete to roznést po kasárnách.
А ты повторишь ее в казарме.
Stoupla si před chrám a nechala se roznést větrem, stále jí ubývalo, dokud nezbyl jen vítr.
Она встала перед храмом и развеяла себя по ветру. Она таяла и таяла, пока не остался лишь ветер.
Sestro, mohl bych ti roznést tyfus po celé klášteře.
Я рискую заразить тифом каждого здесь.
Půjdeme na sever, roznést tu zprávu po ulicích.
Отправимся на север, чтобы разнести эту весть.
Tuhle svini nadutou chci roznést na kopytech.
Я хочу размазать эту наглую сучку.
Mezi Skutečnými se to už stihlo roznést, takže pokud potkáme nových Skutečných, můžeme si je prověřit.
Если начнешь себя странно вести, мы спросим как тебя зовут, и узнаем, что с тобой все в порядке. Это довольно распространено среди Истинных, Так что если мы встретим одного из них, то сможем легко это проверить.
Než půjdeš, můžeš roznést tyto noviny po škole?
Пока не ушел, можешь разнести эти газеты по школе?
Musím roznést ostatní balíčky s jídlem.
Мне нужно доставить остальную еду.
Pojď dolů a jdi roznést obědové balíčky!
Спускайся, надо отвезти обеды!
Za šest hodin bude světlo, A my musíme roznést dárky zbytku světa!
Через шесть часов рассветет, а у нас еще целый мир остался!
Měli bychom roznést oheň, abychom ty parchanty viděli, než se pro nás vrátí.
Надо разжечь костры по периметру. Теперь увидим их до того, как набросятся.
Roznést ty sendviče. ano, ano.
Разносить сэндвичи.да, да.
Bylo to stejně špatný jako roznést drb, že někdo opekl a snědl vlastní kočku?
Они распустили слухи что кто-то поджарил и съел своего кота?
Asi bych to měla roznést, než vyschnou.
Наверное, мне лучше раздать эти печенья, пока они не пересохли.

Возможно, вы искали...