smrt | smrk | srst | strmý

smršť чешский

смерч

Значение smršť значение

Что в чешском языке означает smršť?

smršť

prudký vítr s ničivými účinky  Větrná smršť poničila mnoho stromů. meteor. větrný vír se svislou osou otáčení a vodorovnými rozměry nejvýše stovky metrů  Větrná smršť poničila mnoho stromů. přen. událost přinášející neštěstí a zkázu  V první polovině 20. století se Evropou prohnala válečná smršť. přen. velký počet událostí v krátkém časovém intervalu  Vysočinu čeká hudební smršť.

Перевод smršť перевод

Как перевести с чешского smršť?

smršť чешский » русский

смерч циклон торнадо вихрь

Синонимы smršť синонимы

Как по-другому сказать smršť по-чешски?

smršť чешский » чешский

vichřice větrná smršť vír tornádo cyklón bouře

Склонение smršť склонение

Как склоняется smršť в чешском языке?

smršť · существительное

+
++

Примеры smršť примеры

Как в чешском употребляется smršť?

Субтитры из фильмов

Chce to smršť a ne jen vánek!
Нам нужен ливень, а не твои брызги!
Vjel mezi Póníe jako smršť, a jeho hlava, která byla napíchnutá na oštěp, začala vydávat válečný pokřik.
Он носился среди пони, как вихрь. А его голова. Она была посажена на копье, стала издавать воинственный клич.
A pak slábnoucí hřmění změnilo větrnou bouři ve velkou smršť Pak Lewa, pak Meze.
Затем Лу и Мез.
Smršť plenění. Ohnivá hrůza.
Водоворот безумия панический страх.
Potom to zničilo všechny lidi jako smršť. Nejen ty na druhé straně.
Они решили, что все люди для них угроза, не только враги.
Ale nejdříve kapitán Spurgeon Tanner bude muset řídit kosmickou loď skrze smršť kamenů, písku a ledu, které tvoří ocas komety, neboli kóma.
Но прежде капитан Спенсер должен провести посадочный модуль сквозь поток пыли ледяных и каменных обломков составляющих среду кометы.
Pěkná smršť, kluci.
Хорошая шумиха, ребята! - Хорошая шумиха.
Pěkná smršť. Ale ještě pořád můžete prohrát.
Но вы всё равно можете проиграть.
Tahle svatební smršť nás smetla všechny, kromě ženicha s nevěstou.
Каким-то образом эта свадьба стала стрессом для всех кроме жениха и невесты.
Z hory se přihnala smršť a všichni umřeli, ale já žiju.
С вершины горы. И. И все погибли,..
Viděl jsem, že smršť přišla ze severu a přinesla s sebou záři.
Вот вихрь пришёл с севера, и сияние было вокруг него.
Smršť v Los Angeles.
Да, ураган в Лос-Анджелесе.
Baer spustil smršť drtivých úderů.
Баер сыплет оглушающими ударами.
Byla to trochu smršť událostí.
Но совсем закрутилась.

Из журналистики

Všechny tyto scénáře jsou samy o sobě vysoce pravděpodobné a dohromady by mohly americký obchodní deficit zasáhnout jako dokonalá smršť.
Каждый из этих сценариев является очень вероятным, а все вместе они, как настоящий ураган, могут поразить американский внешнеторговый дефицит.

Возможно, вы искали...