ulevit чешский
разгружаться
Значение ulevit значение
Что в чешском языке означает ulevit?
ulevit
Перевод ulevit перевод
Как перевести с чешского ulevit?
ulevit чешский » русский
Синонимы ulevit синонимы
Как по-другому сказать ulevit по-чешски?
Спряжение ulevit спряжение
Как изменяется ulevit в чешском языке?
ulevit · глагол
Будущее время já ulevím
Единственное число
первое лицо já ulevím
второе лицо ty ulevíš
третье лицо on/ona/ono uleví
Множественное число
первое лицо my ulevíme
второе лицо vy ulevíte
третье лицо oni/ony/ona uleví
Обращение на «вы»
второе лицо vy ulevíte
Прошедшее время já jsem ulevil
Мужской род, одушевлённый já jsem ulevil
Единственное число
первое лицо já jsem ulevil · ulevil jsem
второе лицо ty jsi ulevil · ulevil jsi tys ulevil · ulevils
третье лицо on ulevil
Множественное число
первое лицо my jsme ulevili · ulevili jsme
второе лицо vy jste ulevili · ulevili jste
третье лицо oni ulevili
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste ulevil · ulevil jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem ulevil
Единственное число
первое лицо já jsem ulevil · ulevil jsem
второе лицо ty jsi ulevil · ulevil jsi tys ulevil · ulevils
третье лицо on ulevil
Множественное число
первое лицо my jsme ulevily · ulevily jsme
второе лицо vy jste ulevily · ulevily jste
третье лицо ony ulevily
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste ulevil · ulevil jste
Женский род já jsem ulevila
Единственное число
первое лицо já jsem ulevila · ulevila jsem
второе лицо ty jsi ulevila · ulevila jsi tys ulevila · ulevilas
третье лицо ona ulevila
Множественное число
первое лицо my jsme ulevily · ulevily jsme
второе лицо vy jste ulevily · ulevily jste
третье лицо ony ulevily
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste ulevila · ulevila jste
Средний род já jsem ulevilo
Единственное число
первое лицо já jsem ulevilo · ulevilo jsem
второе лицо ty jsi ulevilo · ulevilo jsi tys ulevilo · ulevilos
третье лицо ono ulevilo
Множественное число
первое лицо my jsme ulevila · ulevila jsme
второе лицо vy jste ulevila · ulevila jste
третье лицо ona ulevila
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste ulevilo · ulevilo jste
Условное наклонение já bych ulevil
Мужской род, одушевлённый já bych ulevil
Единственное число
первое лицо já bych ulevil · ulevil bych
второе лицо ty bys ulevil · ulevil bys
третье лицо on by ulevil · ulevil by
Множественное число
первое лицо my bychom ulevili · ulevili bychom
второе лицо vy byste ulevili · ulevili byste
третье лицо oni by ulevili · ulevili by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste ulevil · ulevil byste
Мужской род, неодушевлённый já bych ulevil
Единственное число
первое лицо já bych ulevil · ulevil bych
второе лицо ty bys ulevil · ulevil bys
третье лицо on by ulevil · ulevil by
Множественное число
первое лицо my bychom ulevily · ulevily bychom
второе лицо vy byste ulevily · ulevily byste
третье лицо ony by ulevily · ulevily by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste ulevil · ulevil byste
Женский род já bych ulevila
Единственное число
первое лицо já bych ulevila · ulevila bych
второе лицо ty bys ulevila · ulevila bys
третье лицо ona by ulevila · ulevila by
Множественное число
первое лицо my bychom ulevily · ulevily bychom
второе лицо vy byste ulevily · ulevily byste
третье лицо ony by ulevily · ulevily by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste ulevila · ulevila byste
Средний род já bych ulevilo
Единственное число
первое лицо já bych ulevilo · ulevilo bych
второе лицо ty bys ulevilo · ulevilo bys
третье лицо ono by ulevilo · ulevilo by
Множественное число
первое лицо my bychom ulevila · ulevila bychom
второе лицо vy byste ulevila · ulevila byste
третье лицо ona by ulevila · ulevila by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste ulevilo · ulevilo byste
Повелительное наклонение ulev!
ty ulev!
my ulevme!
vy ulevte!
Примеры ulevit примеры
Как в чешском употребляется ulevit?
Субтитры из фильмов
Chtěl jsem ulevit vaší mysli.
Я хотел только успокоить тебя.
Slovy se může člověku ulevit.
Я сделаю все, чтобы помочь вам.
Já dobro nepoznala. Nikdy jsem si nemohla ulevit pláčem.
Ая блага не знала и не могла доставить себе удовольствие плакать.
Jednotky ozbrojených policistů pomáhající lékařům ulevit od bolestí těm, kteří spadají do kategorie tři.
Вооруженная полицейская команда, помогающая загруженным работой докторам уменьшить страдание людей из третьей категории.
Pojď si taky ulevit.
Лоренцо, помочись с нами за компанию.
Uh, moje kočka si potřebuje ulevit.
Моему коту надо облегчиться.
Nočník byl přichystán tak, aby na něm zády k sobě mohly sedět dva, a mohly si ulevit zároveň.
Унитаз был устроен так. что двое, сидя спина к спине, могли освобождать себя одновременно.
Teď si potřebuje ulevit. Měl by pít méně čaje a tekutin.
Сейчас он должен передохнуть и выпить немного чая.
Třeba bych vám mohla ulevit.
Может, я смогу помочь?
Takže přišel nápad, ne můj, ale od mého chytrého kamaráda. jak ulevit. milovali jsme se. jak to říct. s dýněmi.
А у тебя нет возможности выпустить свое желание на волю. Короче говоря, это была не моя идея. Это придумал один мой очень умный друг.
Jsou dva zpusoby, jakými si pes muže ulevit. Jeden jako prítel cloveka. A druhý jako hadice bez hasice.
Собака может облегчиться двумя способами: как друг или как шланг без пожарного.
Musím si ulevit.
Правильно, паренек, растегни пуговицы.
Zapomeňte na ten dopis, potřeboval jsem si ulevit.
Забудьте о письме. Я просто выпустил пар.
Dávám vám možnost ulevit svému smutku a upozorňuji vás, že podle cardassijských zákonů máte právo se od jeho činů distancovat tím, že budete svědčit proti němu.
Согласно кардассианским законам, мы предоставляем вам возможность заявить о своей непричастности к преступлению, дав показания против него.
Из журналистики
Jelikož žádná členská země ani samosprávný orgán tyto prostředky nevydávají ani neřídí, členské země eurozóny ani čínské samosprávy si od dluhových potíží nemohou ulevit devalvací.
Потому что эти фонды не создаются и не контролируются какой-нибудь страной-членом или региональным правительством, члены еврозоны и китайские региональные власти не могут решить свои долговые проблемы при помощи девальвации.
Jako u všech ostatních lékařských specializací je úspěch psychiatrie třeba hodnotit podle toho, jak - navzdory neshodám o příčinách nemocí - dokáže ulevit lidskému utrpení.
Успех психиатрии, как и всех медицинских дисциплин, должен оцениваться по ее способности облегчать страдания человека независимо от разногласий по поводу причин их возникновения.
Myšlenku dočasných daní z bohatství ve vyspělých zemích s cílem ulevit fiskální tísni přesto MMF předkládá oprávněně - s ohledem na spravedlivost i účinnost.
И все же МВФ прав, поднимая вопрос о временном введении налога на роскошь в развитых странах с целью восстановления финансового равновесия, как с точки зрения справедливости этого инструмента, так и его эффективности.
Některým zemím lze jejich utrpení ulevit jen lepší vládou.
В некоторых случаях их страдания могут быть облегчены путем улучшения управления этими странами.