СОВЕРШЕННЫЙ ВИД vyleštit НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД leštit

vyleštit чешский

полировать, отполировать

Перевод vyleštit перевод

Как перевести с чешского vyleštit?

Синонимы vyleštit синонимы

Как по-другому сказать vyleštit по-чешски?

vyleštit чешский » чешский

naleštit nablýskat leštit černit vyčistit vyhladit načernit hladit

Спряжение vyleštit спряжение

Как изменяется vyleštit в чешском языке?

vyleštit · глагол

Примеры vyleštit примеры

Как в чешском употребляется vyleštit?

Субтитры из фильмов

Jdu umývat zábradlí. Také potřebuje vyleštit.
Пойду намажу себе ванильным Даниссимо, может он захочет на десерт полизать.
Ty vole, po čtyřech tejdnech si ještě ani neumíš vyleštit pitomou přezku.
Ты идиот. Даже через месяц ты не заставишь эту пряжку сиять.
Nech si krásně vyleštit a nalakovat ten svuj zadek.
Пусть подотрут и хорошенько начистят твою задницу.
Musí se vyleštit stříbro.
Я почищу серебряную посуду.
Musíš najít ten surový drahokam uvnitř a vybrousit a vyleštit..
Если ты найдёшь в себе природный камень очень важно потратить время на его огранку.
Teď mě napadlo, že vestibul by potřeboval pořádně vyleštit, jestli mi rozumíte?
Мне кажется, мой. вестибюль. следовало бы надраить Вы меня понимаете?
Můžu ti ho vyleštit?
Не возражаешь, если я тебе их отполирую?
Dal jsem si je vyleštit.
Мне их только что начистили.
Frank ji vzal vyleštit.
Фрэнк хотел отполировать её.
Vyčistit, vyleštit a nablýskat.
Почистить и отполировать, чтоб сияли.
Ty a tvoje krásný nový boty mi můžou pomoct vyleštit jídelnu.
Ну, ладно, ты и твои новые ботинки поможете мне убрать на шестом этаже. Нам надо выдраить все полы там.
Nepotřebuje nějaký záchod vyleštit?
Тебе не надо унитаз отчистить до блеска?
Škrábance jsme mohli vyleštit.
Царапины можно было заполировать.
Z velké části ho stačí vyleštit.
Хорошая полировка, и ничего не будет видно.

Возможно, вы искали...