отполировать русский

Перевод отполировать по-чешски

Как перевести на чешский отполировать?

отполировать русский » чешский

vyleštit zaleštit vyhladit

Примеры отполировать по-чешски в примерах

Как перевести на чешский отполировать?

Субтитры из фильмов

Отполировать ее?
Chcete ho navoskovat?
Вы отряд, который я должен отполировать так, чтобы его сверкание ослепляло присутствующих на плацу.
Jste malá jednotka, kterou musím leštit tak dlouho, až záře vašich úspěchů oslní na tomhle cvičišti každého.
И всё же мне хотелось бы задать Майору Бриггсу вопросик. Отполировать ему лысину и посмотреть, что в ней засияет.
Přesto bych rád majoru Briggsovi položil pár otázek, aby se ta jeho naleštěná pleš pořádně zapotila.
За одно вы можете отполировать мой член.
Můžete mi přitom rovnou nablejskat kládu.
Фрэнк хотел отполировать её.
Frank ji vzal vyleštit.
Если только отполировать полки и избавиться от чего-то, что бы это ни было, что заставляет прилипать к полу.
Jo, když se navoskují police a zbavíš se tady toho, co tě vždycky přilepí k podlaze, ať už je to cokoliv.
Почистить и отполировать, чтоб сияли.
Vyčistit, vyleštit a nablýskat.
Не хочешь отполировать мне ботинки языком?
Jak by se ti líbilo naleštit mi boty svým jazykem?
Надо его хорошенько отполировать.
Ten bude potřebovat pěkně naleštit.
У него есть маленькая лодка, он ведь может отполировать её и пить там кофе.
Může mít malou loď, může ji leštit a pít kávu.
Придется отклониться от диеты и отполировать ее чем-нибудь жирненьким.
Ta Atkinsova dieta asi bude na kočku, takže si dám vysokotučný nášup.
Потом маска из водорослей, погладить брюшко, и отполировать хвост воском.
Pak mořské řasy, lufa, drbání bříška, voskování ocasu a na závěr masáž prstů.
Ты можешь заставить всех этих микроскопических чистильщиков отполировать твои жемчужинки?
Vezměte všechny tyhle mikrospické leštiče ať rozzáří vaše zuby.
Я вот еще о чем подумал- можешь еще автомобиль и вагончик отполировать, а?
A teď, když nad tím přemýšlím - můžeš mi hned navoskovat auto i můj mobilní dům, hm?

Возможно, вы искали...