zaslepit чешский
ослепить
Перевод zaslepit перевод
Как перевести с чешского zaslepit?
zaslepit чешский » русский
Синонимы zaslepit синонимы
Как по-другому сказать zaslepit по-чешски?
Спряжение zaslepit спряжение
Как изменяется zaslepit в чешском языке?
zaslepit · глагол
Будущее время já zaslepím
Единственное число
первое лицо já zaslepím
второе лицо ty zaslepíš
третье лицо on/ona/ono zaslepí
Множественное число
первое лицо my zaslepíme
второе лицо vy zaslepíte
третье лицо oni/ony/ona zaslepí
Обращение на «вы»
второе лицо vy zaslepíte
Прошедшее время já jsem zaslepil
Мужской род, одушевлённый já jsem zaslepil
Единственное число
первое лицо já jsem zaslepil · zaslepil jsem
второе лицо ty jsi zaslepil · zaslepil jsi tys zaslepil · zaslepils
третье лицо on zaslepil
Множественное число
первое лицо my jsme zaslepili · zaslepili jsme
второе лицо vy jste zaslepili · zaslepili jste
третье лицо oni zaslepili
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste zaslepil · zaslepil jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem zaslepil
Единственное число
первое лицо já jsem zaslepil · zaslepil jsem
второе лицо ty jsi zaslepil · zaslepil jsi tys zaslepil · zaslepils
третье лицо on zaslepil
Множественное число
первое лицо my jsme zaslepily · zaslepily jsme
второе лицо vy jste zaslepily · zaslepily jste
третье лицо ony zaslepily
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste zaslepil · zaslepil jste
Женский род já jsem zaslepila
Единственное число
первое лицо já jsem zaslepila · zaslepila jsem
второе лицо ty jsi zaslepila · zaslepila jsi tys zaslepila · zaslepilas
третье лицо ona zaslepila
Множественное число
первое лицо my jsme zaslepily · zaslepily jsme
второе лицо vy jste zaslepily · zaslepily jste
третье лицо ony zaslepily
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste zaslepila · zaslepila jste
Средний род já jsem zaslepilo
Единственное число
первое лицо já jsem zaslepilo · zaslepilo jsem
второе лицо ty jsi zaslepilo · zaslepilo jsi tys zaslepilo · zaslepilos
третье лицо ono zaslepilo
Множественное число
первое лицо my jsme zaslepila · zaslepila jsme
второе лицо vy jste zaslepila · zaslepila jste
третье лицо ona zaslepila
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste zaslepilo · zaslepilo jste
Условное наклонение já bych zaslepil
Мужской род, одушевлённый já bych zaslepil
Единственное число
первое лицо já bych zaslepil · zaslepil bych
второе лицо ty bys zaslepil · zaslepil bys
третье лицо on by zaslepil · zaslepil by
Множественное число
первое лицо my bychom zaslepili · zaslepili bychom
второе лицо vy byste zaslepili · zaslepili byste
третье лицо oni by zaslepili · zaslepili by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste zaslepil · zaslepil byste
Мужской род, неодушевлённый já bych zaslepil
Единственное число
первое лицо já bych zaslepil · zaslepil bych
второе лицо ty bys zaslepil · zaslepil bys
третье лицо on by zaslepil · zaslepil by
Множественное число
первое лицо my bychom zaslepily · zaslepily bychom
второе лицо vy byste zaslepily · zaslepily byste
третье лицо ony by zaslepily · zaslepily by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste zaslepil · zaslepil byste
Женский род já bych zaslepila
Единственное число
первое лицо já bych zaslepila · zaslepila bych
второе лицо ty bys zaslepila · zaslepila bys
третье лицо ona by zaslepila · zaslepila by
Множественное число
первое лицо my bychom zaslepily · zaslepily bychom
второе лицо vy byste zaslepily · zaslepily byste
третье лицо ony by zaslepily · zaslepily by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste zaslepila · zaslepila byste
Средний род já bych zaslepilo
Единственное число
первое лицо já bych zaslepilo · zaslepilo bych
второе лицо ty bys zaslepilo · zaslepilo bys
третье лицо ono by zaslepilo · zaslepilo by
Множественное число
первое лицо my bychom zaslepila · zaslepila bychom
второе лицо vy byste zaslepila · zaslepila byste
третье лицо ona by zaslepila · zaslepila by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste zaslepilo · zaslepilo byste
Повелительное наклонение zaslep!
ty zaslep!
my zaslepme!
vy zaslepte!
Примеры zaslepit примеры
Как в чешском употребляется zaslepit?
Субтитры из фильмов
Je to jen kamufláž, která má zaslepit důvěřivce a zamaskovat jeho pravou tvář.
Это притворство, чтобы обмануть таких простаков, как вы и скрыть свою истинную сущность.
A ta posedlost tě může zaslepit. a ovlivnit tvé jednání v kritických situacích.
Навязчивая идея, которая может ослепить Вас гораздо более, чем Ваши непосредственные критические обязанности.
Možná, nicméně jedna věc, kterou jsem se tady naučil je opatrnost a nenechat se zaslepit tím co vypadá jako šťastná náhoda.
Возможно. Но мой личный опыт говорит о том, что нужно быть очень осторожным в выборе, никуда не лезть вслепую. Даже если кажется, что все хорошо.
Pak se tedy nedáte zaslepit předsudky.
И никогда не позволите себе поддаться предубеждениям?
Nechápu, že se Clark nechal zaslepit tím zápasem.
Я до сих пор не могу поверить, что Кларка ослепили ночные огни пятничной игры.
Myslíš, že jsem se dal zaslepit pozlátkem slávy.
Думаешь, я полюбил славу и почести?
Nenech se svým přátelstvím s Clarkem Kentem zaslepit, synu.
О, не позволь вашей дружбе с Кларком Кентом ослепить тебя, сын.
Viděl jsem už příliš mnoho takových případů na to, abych se nechal teď zaslepit.
Я видел, что происходит слишком часто, чтобы сейчас закрыть на это глаза.
Potřebuji, abys mi vysvětlila, jak jsem nechal tuhle. jakkoliv tomu říkáš. lásku k Lauře, mě zaslepit vůči potřebám mých pacientů.
Мне нужно, чтобы ты объяснила, как я позволил этой. как бы ты ее не назвала.. любви к Лоре ослепить меня по отношению к потребностям моего пациента.
Nechal jsem se zaslepit žárlivostí.
Я позволил ревности взять вверх.
Naše vděčnost za vyváznutí naší armády a tolika mužů, jejichž milovaní si prošli krušným týdnem, nás nesmí zaslepit před skutečností, že to, co se stalo ve Francii a Belgii je obrovské válečné fiasko.
Наши благодарности за спасение нашей армии и такого множества людей, которые прошли через мучительные недели, не должна заслонять от нас тот факт, что произошедшее во Франции и Бельгии является колоссальной военной катастрофой.
Teď není čas nechat se zaslepit žalem.
Сейчас не время поддаваться горю.
To jsem prostě celá já. Nechala jsem se zájmem o vás naprosto zaslepit.
Это просто. я была совершенно ослеплена беспокойством за вас двоих.
Jacku, nenechte vlastními zájmy zaslepit potřeby vašich farníků.
Джэк, не позволяй своему беспокойству отстранить тебя от нужд прихожан.
Возможно, вы искали...
zaslepení |
zaslepený |
zaslepeně |
zaslepenec |
zaslepovat |
zaslepenější |
zaslepovací zátka |
zaslechnout |
zasloužit si |
zaslíbit se |
zaslat |
zaslíbit