СОВЕРШЕННЫЙ ВИД zotavit НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД zotavovat

zotavit чешский

улучшиться, улучшаться, поправля́ться

Перевод zotavit перевод

Как перевести с чешского zotavit?

Синонимы zotavit синонимы

Как по-другому сказать zotavit по-чешски?

zotavit чешский » чешский

zotavovat se uzdravovat se

Спряжение zotavit спряжение

Как изменяется zotavit в чешском языке?

zotavit · глагол

Примеры zotavit примеры

Как в чешском употребляется zotavit?

Субтитры из фильмов

Zotavit se.
У меня мигрень начинается.
Ta se nepotřebuje zotavit na klinice, ale v base.
Она нуждается не в клинике, а в тюрьме.
Jet na venkov. Zotavit se.
Поехать на природу, восстановить силы.
Zotavit?
Восстановить силы?
Mladí lidé mají zázračnou schopnost se rychle zotavit.
Молодежь быстро восстанавливает здоровье.
Candela se ale umí rychle zotavit.
Какая же способность у Канделы отвоёвывать потерянные позиции!
Neměl by se tu trochu zotavit?
Ну же! И вы не оставите его подлечиться?
To vám oběma pomůže zotavit se.
Это должно уменьшить опухоль.
Proč nejdeš domů zotavit se?
Почему бы тебе не пойти домой, чтобы восстановить там силы?
Požádal jsem naše nejlepší lékaře, aby se s vámi všemi setkali po našem návratu a pomohli vám zotavit se.
Я попросил лучших врачей моего мира встретится со всеми вами, когда мы прибудем, чтобы помочь в деле вашего выздоровления.
Ještě je slabý, ale měl by se úplně zotavit.
Он еще очень слаб но должен полностью восстановиться.
Geordi se může zotavit.
Дейта, еще не поздно. Если ты удалишь волокна, Джорди может поправиться.
Pomůže vám to zotavit se.
Это поможет Вам выздороветь.
Majore, když jsem sem přišel, měl jsem rozkaz chránit Bajor a pomoct vám zotavit se z Okupace.
Майор, когда я прибыл сюда, Мне было приказано защищать Бэйджор и помогать вашему народу восстановиться после Оккупации.

Из журналистики

Právě nyní mají USA nejlepší příležitost skutečně a trvale se zotavit z finanční krize.
В настоящее время США имеет самый лучший шанс для устойчивого восстановления после финансового кризиса.
Větší země normálně nemohou očekávat, že by se mohly ekonomicky zotavit na úkor zbytku světa; naopak, musejí samy nalézt cesty, jak zvýšit svoji vlastní domácí poptávku.
Большие страны не могут рассчитывать на экономическое восстановление за счет остального мира; им нужно найти способ повышения собственного внутреннего спроса.
Je zde jestě dalsí siroce přijímaný názor, totiž že bez strmého poklesu jenu nebude Japonsko schopné zotavit svou ekonomiku.
Существует еще одно серьезное убеждение, что Япония не сможет выйти из состояния кризиса без резкого и существенного падения курса иены.
To by Evropě umožnilo zotavit se - nyní již s plnou podporou Německa - rychleji z hospodářských nesnází a převzít roli globálního lídra, která jí tak dlouho uniká.
Это дало бы возможность Европе, теперь с полной поддержкой Германии, быстрее восстановиться от экономических неурядиц и принять на себя роль глобального лидера, столь долго ускользавшую от нее.
Je tomu rok, co evropští lídři přiznali, že bez růstu se Řecko zotavit nemůže a že růstu nelze dosáhnout pouze úsporami.
Год назад европейские лидеры признали, что Греция не сможет восстановиться без роста и что экономического роста нельзя достигнуть только путем жесткой экономии.
Má-li se světové hospodářství zotavit, musí diplomatické neúspěchy a slovní výpady ustat.
Если мы хотим восстановления мировой экономики, дипломатические ошибки и взаимные оскорбления должны быть прекращены.
Ale od nynějška už víme, že když je jim dostane správného mixu správných politik, nově se rozvíjející trhy jsou schopny se zotavit snad ještě rychleji, než jim trvalo jejich klopýtnutí.
Но на сегодняшний день мы знаем, что при правильном подборе применяемых политических мер возникающие рынки восстанавливаются еще быстрее, чем расшатываются.

Возможно, вы искали...