Ватикан русский

Перевод Ватикан по-немецки

Как перевести на немецкий Ватикан?

Примеры Ватикан по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий Ватикан?

Простые фразы

Россия - самое большое государство в мире, а Ватикан - самое маленькое государство в мире.
Russland ist der größte Staat der Welt und der Vatikan ist der kleinste Staat der Welt.
Ватикан - самая маленькая страна в мире.
Der Vatikan ist der kleinste Staat der Welt.
Ватикан - самое маленькое суверенное государство в мире.
Der Vatikan ist der kleinste souveräne Staat der Welt.

Субтитры из фильмов

Ватикан в Риме.
Der Vatikan ist in Rom.
Ватикан.
Der Vatikan.
Папа Римский, глава католической церкви - и государства Ватикан, по приезде в Скандинавию был встречен нестерпимой жарой.
Der Papst, Oberhaupt der katholischen Kirche, besucht wieder ein neues Land und wird von drückender Hitze begrüßt.
Ватикан ничего не знает об этих акционерах.
Der Vatikan weiß nichts von diesen Aktionären.
Надеется получить назначение в Ватикан.
Er möchte in den Vatikan.
Это собственные средства их семьи, а управлять ими будет Ватикан.
Das Geld kommt von der Familie und wird vom Vatikan verwaltet.
Я уже послал Ала Нери в Ватикан.
Al Neri ist auf dem Weg zum Vatikan.
Ватикан завидует счастливому покупателю.
Der Vatikan versichert dem Käufer seine Eifersucht.
Ограбить Ватикан.
Ich raube den Vatikan aus.
Меня заставляют ограбить Ватикан.
Ich werde erpresst, den Vatikan auszurauben.
Ватикан отразил столько нападений бандитов и террористов.
Wir sind mit Piraten und Terroristen fertig geworden.
Кто-то ограбил Ватикан.
Im Vatikan wurde eingebrochen.
В Тебуртино, не в Ватикан?
Nicht zum Vatikan?
Нет, не в Ватикан.
Nein, nicht zum Vatikan.

Из журналистики

Ватикан, который запрещал итальянским католикам участвовать в политической жизни заново объединенной Италии на протяжении почти шестидесяти лет, снял свой запрет.
Der Vatikan, der den italienischen Katholiken die Teilnahme am politischen Leben im neu geeinten Italien beinahe 60 Jahre lang untersagt hatte, hob sein Verbot auf.
В Европе Ватикан лоббировал признание Бога в преамбуле к проекту конституционного договора ЕС.
In Europa machte sich der Vatikan für eine Aufnahme Gottes in die Präambel des geplanten Europäischen Verfassungsvertrages stark.
Однако эта подающая надежды благосклонность подошла к концу, когда Ватикан объявил о своих планах реорганизации структуры католической церкви в некоторых странах, включая Россию.
Diese wohlwollende Annäherung endete, als der Vatikan Pläne bekannt gab, nach denen die Katholische Kirche in Übersee, darunter auch in Rußland neu organisiert werden sollte.

Возможно, вы искали...