даби русский

Примеры Даби по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий Даби?

Субтитры из фильмов

Мне оторвало руки, но этих пидоров из Абу Даби и близко не было после взрыва.
Als ich meine Hände verloren habe, waren diese Habudabi-Typen nicht mal in der Nähe.
Больше эту яби-даби-ду не делай.
Wehe, du yabba-dabba-tust das nochmal!
Я в Абу-Даби.
Ich bin in Abu Dhabi.
При всем уважении но будущее - за Абу-Даби.
Bei allem Respekt für die Brüder im Emirat, Abu Dhabi ist die Zukunft.
Неделя в Абу-Даби. За его счет.
Eine Woche in Abu Dhabi, alle Kosten werden übernommen.
Я хожу на дни рождения твоих дочек. Ты поедешь в Абу-Даби.
Ich gehe auf sämtliche Kindergeburtstage für dich, dann kannst du auch mit nach Abu Dhabi fliegen.
Мы летим в Абу-Даби!
Ab nach Abu Dhabi.
Вы встретитесь с шейхом после того как насладитесь Абу-Даби.
Wir haben Ihr Meeting mit Scheich Khalid für das Ende Ihrer Reise geplant, nachdem Sie und Ihre Freundinnen das Beste von allem erlebt haben, was Abu Dhabi zu bieten hat.
Нас ждет Абу-Даби!
Wir haben noch jede Menge Abu Dhabi vor uns.
Абу-Даби!
Abu Dhabi Doo.
Добро пожаловать в Абу-Даби.
Willkommen in Abu Dhabi.
Абу-Даби?
Abu Dhabi? Was?
Бали, Индия, Абу-Даби.
Bali, Indien, hier.
Абу-Даби - современный город но не в том, что касается секса.
Abu Dhabi ist so fortschrittlich in so vieler Hinsicht und so hinterwäldlerisch, wenn es um Sex geht.

Из журналистики

На недавнем саммите Всемирного экономического форума по глобальной повестке дня в Абу-Даби мною было сделано три предложения по борьбе с изменением климата.
Auf dem jüngsten Gipfel über die Globale Agenda in Abu Dhabi habe ich drei Vorschläge zur Lösung des Problems der Klimaänderung gemacht.
АБУ-ДАБИ - Поскольку год подходит к концу, что может быть естественней, чем спросить, что же нас ждет впереди.
ABU DHABI - Zum Jahresende ist es nur natürlich zu fragen, was vor uns liegt.
АБУ-ДАБИ - Мы создали онлайн-мир, чья необъятность превышает наше понимание.
ABU DHABI - Wir haben eine Online-Welt erschaffen, deren Größe unser Vorstellungsvermögen sprengt.
И если у правительства бедного нефтью Дубая денег не окажется, тогда их как-нибудь выжмет из себя его богатый нефтью эмират-сосед Абу-Даби.
Und wenn das ölarme Dubai das Geld nicht hätte, würde sein ölreicher Schwesterstaat Abu Dhabi das Geld schon irgendwie locker machen.
АБУ-ДАБИ. Суверенитет не является лицензией на убийство.
ABU DHABI - Souveränität ist keine Lizenz zum Töten.
И на встрече в верхах в Абу-Даби был представлен четкий план осуществления данной задачи к 2018 г. - стратегия, дополняющая другие усилия по расширению масштабности иммунизации против таких болезней, как корь, пневмонии и ротавирус.
Und auf dem Gipfel von Abu Dhabi wurde ein klarer Plan vorgestellt, dies bis 2018 zu erreichen - eine Strategie, die durch andere Bemühungen ergänzt wird, die Immunisierung gegen Krankheiten wie Masern, Lungenentzündungen und das Rotavirus voranzutreiben.
Теперь нам нужны средства, стремление и решительность для реализации плана, представленного в Абу-Даби.
Jetzt brauchen wir die Finanzmittel, die Verpflichtung und die Entschlossenheit, um den in Abu Dhabi vorgestellten Plan umzusetzen.

Возможно, вы искали...