адвокатский русский

Примеры адвокатский по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий адвокатский?

Субтитры из фильмов

Или адвокатский клерк?
Oder zum Anwaltsgehilfen?
Адвокатский комитет по дисциплине и соответствию.
Kontroll- und Disziplinarausschuss der Anwaltskammer.
Потом завез меня в какой-то адвокатский бар.
Und dann hat er mich in so eine Bar für Anwälte mitgeschleppt.
Адвокатский бар?
Eine Bar für Anwälte?
Да, типа адвокатский бар.
Ja. Irgendwie.
Адвокатский гонорар.
Das Anwaltshonorar.
Да, а между тем адвокатский офис Нейлана закрыт и заперт.
Ja und währenddessen ist Neilans Büro zu und verschlossen.
Это адвокатский договор.
Das ist ein Vorschuss.

Возможно, вы искали...