адвокатский русский

Перевод адвокатский по-испански

Как перевести на испанский адвокатский?

адвокатский русский » испанский

de abogado

Примеры адвокатский по-испански в примерах

Как перевести на испанский адвокатский?

Субтитры из фильмов

Я не выдержу очередной адвокатский разговор о разводе.
Ya no puedo oír hablar de divorcios.
И это никак не адвокатский оффис Фолка, Тейлора, Филлмора, Пиэрса и Ван Бюрена. Которые все как один перебывали президентами Соединенных Штатов.
Está claro que no es la oficina de Polk, Taylor, Fillmore, Pierce, Van Buren. quienes precisamente fueron presidentes de los Estados Unidos.
Вы совершенно правы, это не адвокатский офис и, все они были президентами.
Tiene razón. Esta no es una oficina, y sí, en realidad, eran presidentes.
Адвокатский или королевско-адвокатский.
Abogado o QC.
Адвокатский или королевско-адвокатский.
Abogado o QC.
Я хочу сказать, что за 300 долларов в час вам стоило бы вытащить из рукава какой-нибудь адвокатский трюк, чтобы помочь мне защитить мой бизнес.
Quiero que me diga que por 300 dólares la hora tiene algunos trucos de abogado en la manga que protegerán mi negocio.
Ты можешь притвориться мной, отправится в адвокатский офис и получить наследство.
Puedes hacerte pasar por mi, ve al despacho de abogados, y reclama la herencia.
Недавно она сдала международный адвокатский экзамен во Франции.
No hace mucho, aprobó el examen Internacional de Derecho Francés.
Или адвокатский гений Ходжа.
O Hodge es un gran abogado.
Это такой защитный адвокатский лепет.
Esto es tan de psicología callejera de defensa del fiscal.
Очень популярный адвокатский презент.
Un regalo popular para un abogado.
Адвокатский комитет по дисциплине и соответствию.
Con la junta disciplinaria.
Это твой адвокатский костюм.
Es tu traje de abogada.
Вот, скажем, адвокатский экзамен за меня сдавал мой двойник Стюарт.
A propósito, un hombre parecido a mí llamado Stewart rindió mi examen de abogacía en California.

Возможно, вы искали...