вашингтонский русский

Примеры вашингтонский по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий вашингтонский?

Субтитры из фильмов

Взгляни на Вашингтонский монумент: 555 футов над землей и 1 1 1 под землей.
Sieh dir das Washington Monument an. Es ragt 555 Fuß in den Himmel und geht bis 111 Fuß unter die Erde.
Агент Берриган, вашингтонский офис.
Agent Berrigan, vom Büro in Washington.
Я подала запрос на перевод в вашингтонский журналистский корпус.
Ich habe ein Gesuch eingereicht, dass ich dem Washingtoner Pressekorps zugeteilt werde.
Забрался на Вашингтонский монумент.
Bestieg das Washington Monument.
Прощай, Вашингтонский парк.
Tschüss, Washington Square Park, tschüss, sexuell aktive Klassenkameraden.
Да, но Костюмчик и сотоварищи привлекли вашингтонский отдел по борьбе с преступлениями в сфере искусства, и один из них проболтался в баре.
Ja, aber der Anzug und seine Anzug-Kohorten haben die D.C.-Einheit für Kunstverbrechen hinzugezogen, von denen einer bereit war, Nazi-Bohnen in einer Hotelbar zu verteilen.
Как тебе Вашингтонский университет?
Was denkst du über die Universität von Washington?
Добро пожаловать в вашингтонский аэропорт имени Даллеса.
Meine Damen und Herren, wir landen soeben in Washington Dulles.
Поэтому я вернулся в Вашингтонский университет, чтобы получить степень магистра.
Also stieg ich aus, ging zurück zur Uni, machte meinen Betriebswirt.
Замани собирается взорвать вашингтонский зоопарк.
Zamani will den D.C. Zoo in die Luft jagen.
Я имею в виду, Вашингтонский университет находится в топ-10 лучших университетов. Я..
Ich meine, die Universität von Washington befindet sich in der Top zehn.
Думаю, его приняли в Вашингтонский Университет.
Ich denke, er wurde an der Wash U angenommen.
Дорогой, поезжай в Вашингтонский университет.
Schatz, geh auf die Wash U.
Ты поступил в Вашингтонский университет?
Du wurdest bei der Wash U angenommen?

Из журналистики

Вашингтонский консенсус задается вопросом, насколько большой профицит бюджета необходим для того, чтобы поддерживать задолженность в разумных пределах; чем выше процентные ставки, тем больше требуемый профицит.
Der Washingtoner Konsens begann mit der Frage, wie groß muß ein Haushaltsüberschuss sein, um mit einer Verschuldung umgehen zu können; je höher die Zinssätze liegen, desto größer muß der dafür benötigte Überschuss sein.
В частности, Вашингтонский консенсус - свод принципов свободного рынка, оказывающих влияние на политику МВФ, Всемирного банка, США и Великобритании - вызвал заметную неприязнь, особенно после азиатского финансового кризиса 1990-х.
Dabei hat der Washington-Konsens - die Prinzipien des freien Marktes, von denen der IWF, die Weltbank, die USA und Großbritannien beeinflusst werden - besonders nach der asiatischen Finanzkrise der 1990er Jahre am meisten zu Unmut geführt.
Экономический Вашингтонский консенсус принял как должное существование институтов, необходимых для действия свободного рынка, или подразумевал, что как только вмешательство правительства будет устранено, такие институты появятся.
Man ging dabei zumindest von der Prämisse aus, dass sich solche Institutionen - wären Interventionen seitens der Regierungen erst einmal beseitigt - quasi automatisch entwickeln würden.
Новый Вашингтонский консенсус?
Ein neuer Washington-Konsens?
Если и существует новый Вашингтонский консенсус, то он заключается в том, что правила должны быть написаны дома, а не в Вашингтоне.
Wenn es also einen neuen Washington-Konsens gibt, dann müssen die Regeln im jeweiligen Land und nicht in Washington geschrieben werden.

Возможно, вы искали...