веточка русский

Перевод веточка по-немецки

Как перевести на немецкий веточка?

веточка русский » немецкий

Zweig

Примеры веточка по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий веточка?

Субтитры из фильмов

Фиби, у тебя в волосах веточка.
Phoebe, haben Sie einen Zweig in den Haaren.
А где. где ответственный за реквизит. Где. эээ. веточка?
Wir brauchen jetzt unser Grünzeug.
Веточка.
Wenn der Ast.
Веточка, или бревно, или не знаю еще что-то. Не знаю что.
Einen Zweig oder einen Ast oder eine Kontaktlinse.
Говядина по-бургундски: две чашки говяжьего бульона, одна веточка.
Rindergulasch in Rotweinsoße: zwei Tassen Rinderfond, ein Zweig.
Веточка омелы.
Einen Mistelzweig.
Перестань расти. Перестань расти. Пожалуйста, веточка, нет!
Nicht mehr wachsen, bitte, Ast.
Мне нужна абсолютная тишина и веточка розмарина.
Ich verlange absolute Stille und einen Zweig Rosmarin.
Потрошитель - лишь веточка довольно огромного семейного древа.
Blutbaden sind nur ein Zweig eines ziemlich riesigen Familienstammbaums.
Веточка!
Ein Stock.
Моя веточка.
Das ist meiner.
Это моя веточка.
Mein Stock.
Перед тем как вернуться к работе, Морган сказал, что нашел связь между теми, кто его похитил и семьей Монтоло. По сути мы имеем дело с большим криминальным семейным деревом, и Брэдли точно его веточка.
Bevor er wieder zur Arbeit kam, sagte Morgan, dass er eine Verbindung gefunden hätte, zwischen den, die ihn in der Hütte festgehalten haben und der Montolo Familie.
Эта веточка. ты видишь веточку?
Siehst du ihn?

Возможно, вы искали...