водохранилище русский

Перевод водохранилище по-немецки

Как перевести на немецкий водохранилище?

водохранилище русский » немецкий

Stausee Wasserbecken Wasserbehälter Staubecken

Примеры водохранилище по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий водохранилище?

Субтитры из фильмов

Только надо будет поехать на водохранилище.
Ich würde die zwei Parondis jetzt gerne gegeneinander kämpfen sehen.
Работаеттак: берет клиента в центре и везет на водохранилище, там вечером никого нет. Иво, а ты в этом уверен? Гляди, как он ушки навострил.
Nadia wohnt da in der Nähe von Ravizza Park.
Смотрите, это водохранилище, верно?
Das ist der Wasserspeicher, klar?
Ты видимо потерпела аварию во время метеоритного дождя. В водохранилище.
Du musst währen des Meteoritenschauers ins Reservoir gestürzt sein.
Может устроишься охранииком на водохранилище, тогда ты сможешь рыбачить каждый день.
Geh doch zum Gewässerschutz. Dann kannst du jeden Tag angeln.
Охранять водохранилище.не.
Ist keine so gute Idee.
В связи с существенным падением уровня воды в озере и, как следствие, уменьшением запасов воды в водохранилище. Мы будем признательны вам за помощь.
Durch den extremen Rückgang des Sees haben die Wasserwerke beschlossen eine Woche lang den Wasserzufluss abzustellen, um die umliegende Wasserversorgung langfristig zu sichern.
Мы пытаемся спасти Плезантвильское водохранилище.
Wir versuchen, das Pleasantville Road Reservoir zu bewahren.
Это запрос на дополнительное исследование, потому что как вы знаете, этот проект был начат на основе предположения о том, что качество воды в водохранилище недостаточно высокое.
Dieser Antrag bedarf weiterer Untersuchung,. da, wie Sie alle wissen, dieses Projekt unter der Vermutung initiiert wurde,. dass die Wasserqualität des Reservoirs mangelhaft sei.
Водохранилище Брайсон.
Bryson, Bryson Reservoir.
У нас есть водохранилище, нуждающееся в защите, урожай, за которым надо ухаживать, улицы, которые надо чистить.
Wir haben ein Reservoir, das beschützt werden muss, Pflanzen, die Pflege benötigen, Straßen, die gereinigt werden müssen.
Дэймон, я понимаю, что пообещала тебе помочь найти брата, но я не могу обследовать целое водохранилище!
Damon, ich weiß, dass ich gesagt habe, ich würde dir helfen, deinen Bruder zu finden, aber ich kann doch nicht den gesamten Steinbruch umkrempeln.
Я думала, Стэфан сбросил его тело в водохранилище.
Ich dachte, Stefan hätte seinen Körper im Steinbruch versenkt. Willkommen im Klub.
Опережаю вопрос - нет, он не на водохранилище.
Bevor du fragst, nein. Er ist nicht im Steinbruch.

Возможно, вы искали...