вольт русский

Перевод вольт по-немецки

Как перевести на немецкий вольт?

вольт русский » немецкий

Volt Bolzen

Примеры вольт по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий вольт?

Субтитры из фильмов

Доктор Бланкфурт постоянно пропускает 1800 вольт через его тело.
Dr. Blankfurt lässt 1800 Volt Strom durch den Körper rasen.
Электродуга высокой интенсивности словно горит под водой и миллионы вольт разбрасываются в случайные направления.
Hoch intensive Lichtbögen brennen auch unter Wasser und für zentrierte Spannungen von Millionen Volt wie hier könnte das Gleiche gelten.
Мне просто интересно, сколько вольт в той открытой системе.
Ich fragte mich, wie viel Volt der ungeschützte Energiekreis hat.
Это вам не труба с батарейкой в шесть вольт.
Kein Stümperwerk.
Последний разряд превысил 500 000 вольт. Щиты поджариваются, Том.
Die letzte Entladung hatte über 500.000 Volt.
Там через ваше тело пропускают 200 миллионов вольт, и потом вы остаток своих дней проведете в пепельнице.
Jagt man erstmal 200 Millionen Volt durch Sie durch, laufen Sie Gefahr, den Rest Ihres Lebens in einem Aschenbecher zu verbringen.
Мне досталось 20 миллионов вольт!
Er gab mir 20 Millionen Volt!
Или пропустить через него ток, скажем 50 тысяч вольт?
Oder ihn mit 50.000 Volt aufladen?
Некоторые стулья под напряжением. Только начнешь засыпать, сразу 10 тысяч вольт в задницу.
Und wenn sie dich beim Träumen erwischen, kriegst du 10.000 Volt in den Arsch.
Как ты запоешь, когда 200 вольт пройдутся по твоему толстому собачьему черепу?
Mal sehen, wie du dich fühlst, wenn ich 200 Volt durch deine Hundeknochen jage.
Генератор на 120 вольт, бар, газовое плита.
Mit 120-Volt-Generator, Bar mit fließendem Wasser und Gasherd.
Наверное, 24 вольт.
Etwa 24 Volt.
Двенадцать вольт.
Zwölf Volt.
Должно быть 12 вольт.
Sollten 12 Volt sein?

Из журналистики

На подходе еще больше инноваций, во главе которых - подключаемое к сети гибридное транспортное средство фирмы Дженерал Моторс Шевроле Вольт, выпуск которого планируется на 2010 год.
Allerdings stehen noch weitere Innovationen bevor.
В стандартных режимах вождения Вольт пробежит так много миль на батарее, что галлона бензина хватит на 230 миль (1 литр на 100 км)!
Unter Annahme typischen Fahrverhaltens kann der Volt allein mit dem Elektroantrieb eine so große Distanz zurücklegen, dass sich die Kilometerleistung zusammen mit dem Benzinmotor auf etwa 97,4 Kilometer pro Liter Benzin erhöht!
Здесь физика вводит понятие расстояний различных масштабов (атомы и галактики), времени различных масштабов (наносекунды и века) и энергии различных масштабов (электрон-вольт и мегаджоуль).
In diesem Bereich vermittelt die Physik verschiedene Größenordnungen der Distanz (von Atomen bis zu Galaxien), Zeit (von Nanosekunden bis Jahrhunderte) und Energie (vom Elektronenvolt bis zu Megajoules).
Когда нужна однофазная или трехфазная сеть переменного тока в 230 вольт (чтобы снабжать энергией большие машины), должен использоваться инвертор.
Wenn Einphasen- oder Dreiphasenwechselstrom mit 230V gebraucht wird (etwa um größere Maschinen zu betreiben), muss ein Wechselrichter benutzt werden.
Локальные системы в одном здании можно было бы подключить к локальному постоянному низковольтному источнику постоянного тока или к сети переменного тока в 230 вольт, чтобы улучшить безопасность электроснабжения.
Lokale Systeme in einem Gebäude könnten an lokale DC-Niederspannungs- oder Wechselstromnetze mit einer Spannung von 230V angeschlossen werden, um die Versorgungssicherheit zu verbessern.

Возможно, вы искали...