входной русский

Перевод входной по-немецки

Как перевести на немецкий входной?

входной русский » немецкий

Eintritts- Eingangs-

Примеры входной по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий входной?

Простые фразы

Сколько стоит входной билет?
Wie viel kostet eine Eintrittskarte?
Том подошёл к входной двери и постучал.
Tom ging an die Eingangstür und klopfte.
Сколько стоит входной билет?
Was kostet eine Eintrittskarte?
Том получает входной билет.
Tom bekommt eine Eintrittskarte.

Субтитры из фильмов

Ключ от входной двери всегда подходит и к внутренней.
Der Zimmerschlüssel passt für beide Türen.
Тело падает на пол, он слышит шаги, которые уходят вниз к входной двери.
Als der Körper aufschlug, sagte er, er hörte oben Laufschritte zur Tür hin.
Задраить входной люк!
Ladeluke sichern.
От входной двери сперва замечаешь кровать.
Ich war in lhrem Zimmer.
Мама, беги! Никак, он у входной двери.
Können wir nicht, es ist an der Haustür.
Возможно, если подключить второй запасной бак через входной клапан.
Leiten Sie den zweiten Reservetank durch das Haupteinlassventil ab.
Планы системы безопасности, чертежи, ключ ко входной двери.
Schaltpläne für Alarmanlagen, Pläne, Schlüssel.
Магниты на входной двери. Ультразвуковой сигнал.
Magnetsicherung am Eingang.
Освободите входной порт, программа.
Mach den Eingang frei, Programm!
Если я когда-нибудь увижу, что это происходит. я подойду прямо к входной двери. и ты меня никогда не поймаешь.
Wenn du einmal so wirst, dann bin ich weg. Und du holst mich nie mehr ein.
Кто-то тебя спрашивает, у входной двери.
Joel! Da fragt jemand nach dir.
К входной двери или к окну?
An die Tür oder ans Fenster?
Это означает неспособность восприятия, из-за повреждения входной сенсорики, и как это функционирует.
Seine Behinderung erschwert Sinneswahrnehmungen und ihre Verarbeitung.
Неперестающий-пересекать-входной-проём-большинства-кабаков-болван бездельник.
Hin und her, in der Gasse, leistet nichts, Penner!

Из журналистики

Еще более важным стало огромное снижение стоимости передачи информации, которое снизило входной барьер.
Von noch entscheidenderer Bedeutung ist der Kostenrückgang in der Informationsübertragung, wodurch die Eintrittsschranken niedriger werden.

Возможно, вы искали...