гога русский

Примеры гога по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий гога?

Субтитры из фильмов

Как любезено было со стороны Ван Гога подписываться только именем, для меня это экономия времени.
Wie nett von van Gogh, nur seinen Vornamen zu benutzen. Ich signiere für ihn in der halben Zeit.
Даже не моя, а самого Ван Гога или его ближайших учеников.
Nicht irgendwelcher Dreck. Es ist van Goghs Dreck. Dreck aus seiner Umgebung.
На Ван Гога, твоего Ван Гога.
Den van Gogh, deinen van Gogh.
На Ван Гога, твоего Ван Гога.
Den van Gogh, deinen van Gogh.
Так нашёл ты Ван Гога?
Fanden Sie den van Gogh?
Я отколупывал краску с полотна вашего отца, то есть Ван Гога, а тут вы в ночной рубашке и с оружием в руках.
Ich kratzte ein Stückchen von deines Vaters van Gogh ab, als du mich in deinem Nachthemd überraschtest und in den Arm schossest.
Он мог поразить Ван Гога с 30 ярдов, да.
Ralph hat auch immer gespuckt. Er hat einen van Gogh auf 30 Meter getroffen.
Гога.
Goga.
Значит, Гога.
Goga, also.
Жора, Юра, Гоша, Гога, Георгий.
Shora, Jura, Goscha, Goga, Georgi.
Сделай это для Ван Гога.
Tu es für Van Gogh.
Это прошлогодний похититель Ван Гога, Нидерланды. В прошлом году.
Der van Gogh Diebstahl letztes Jahr in Holland.
Я ищу старый дом Ван Гога.
Ich suche van Goghs altes Haus.
Вы утверждаете, что у г-на Ван Гога зашел ум за разум. и что его картины - это бред больного?
Sie behaupten also, dass Van Gogh ein verwirrter Geist war und seine Malerei. der Ausdruck des Wahnsinns.

Из журналистики

В Нидерландах шок, вызванный убийством кинорежиссера Тео ван Гога, углубляется и уже привел к требованиям принятия закона против ненавистнических высказываний.
In den Niederlanden sitzt der Schock über die Ermordung des Filmemachers Theo van Gogh tief und hat dazu geführt, dass neue Gesetze gegen Hasspredigten gefordert werden.
Я говорил откровенно с председателем ПНС Мустафой Абдулой Джалилем, заместителем председателя Абдулой Хафизом Гога и министром обороны ПНС Джалалем Дейли, который также некогда был политзаключенным.
Ich sprach offen mit dem Vorsitzenden des Übergangsrates, Mustafa Abdul Jalil, dem stellvertretenden Vorsitzenden Abdul Hafez Ghoga und dem Verteidigungsminister des Übergangsrates Jalal Dheili, selbst ehemaliger politischer Gefangener.
Убийство режиссера Тео Ван Гога исламским фанатиком два с половиной года назад разожгло мучительные дебаты о культуре терпимости в стране и легком доступе в страну для тех, кто ищет убежища.
Der Mord an dem Filmemacher Theo van Gogh vor zweieinhalb Jahren durch einen islamistischen Attentäter hat eine kontroverse Debatte über die im Land tief verankerte Kultur der Toleranz und der offenen Asylpolitik ausgelöst.

Возможно, вы искали...