гога русский

Примеры гога по-французски в примерах

Как перевести на французский гога?

Субтитры из фильмов

Ты получил моего Ван Гога?
Vous avez eu mon Van Gogh?
Как любезено было со стороны Ван Гога подписываться только именем, для меня это экономия времени.
Van Gogh etait si gentil de n'utiliser que son prenom. Sa signature prend deux fois moins de temps.
Даже не моя, а самого Ван Гога или его ближайших учеников.
Elle n'est pas ordinaire. C'est celle de Van Gogh. Elle vient de son quartier.
На Ван Гога, твоего Ван Гога.
Ton Van Gogh. - Quoi?
На Ван Гога, твоего Ван Гога.
Ton Van Gogh. - Quoi?
Так нашёл ты Ван Гога?
Tu as trouve le Van Gogh?
Я отколупывал краску с полотна вашего отца, то есть Ван Гога, а тут вы в ночной рубашке и с оружием в руках.
J'ecaillais un fragment de peinture de ton pere sur le Van Gogh quand tu es arrivee en chemise de nuit et que tu m'as tire dessus.
Он мог поразить Ван Гога с 30 ярдов, да.
Il pouvait atteindre un Van Gogh à 10 mètres.
Гога.
Goga.
Значит, Гога.
Il s'appelle Goga.
Жора, Юра, Гоша, Гога, Георгий.
Jora, Iouri, Gocha, Goga, Georges.
Георгий Иванович, он же Гога, Гоша, Юрий, Жора, здесь проживает?
Guéorgui Ivanovitch, alias Goga, alias Gocha, Youri, Jora - il habite pas chez vous?
Сделай это для Ван Гога.
Fais-le pour Van Gogh.
Ван Гога.
Je vous en ai parlé.

Из журналистики

В Нидерландах шок, вызванный убийством кинорежиссера Тео ван Гога, углубляется и уже привел к требованиям принятия закона против ненавистнических высказываний.
Aux Pays-Bas, le choc causé par le meurtre du cinéaste Theo van Gogh a imprimé une marque profonde et débouché sur des demandes de législation à l'encontre des incitations à la haine.
Экстремальные идеи предлагают альтернативный компас для потерявших ориентацию душ, таких как Мохаммед Боуйери, подозреваемый в убийстве ван Гога.
Les idées extrêmes offrent une alternative aux âmes désorientées comme celle de Mohammed Bouyeri, le meurtrier présumé de van Gogh.
Я говорил откровенно с председателем ПНС Мустафой Абдулой Джалилем, заместителем председателя Абдулой Хафизом Гога и министром обороны ПНС Джалалем Дейли, который также некогда был политзаключенным.
J'ai pu parler en toute franchise avec le président du CNT, Mustafa Abdul Jalil, le vice-président, Abdul Hafez Ghoga, et le ministre de la défense du CNT, Jalal Dheili, lui-même ancien prisonnier politique.
Однако, как только ПНС перейдет к тому, чтобы стать выборным органом, более харизматичный директор КГ Махмуд Джибрил и дальновидный оратор Совета Абдул Хафиз Гога могут выступить в качестве настоящих лидеров повстанцев.
Mais une fois effectuée la transition du CNT en entité élue, le directeur de la CC, Mahmoud Jibril, plus charismatique, et le très habile porte-parole du Conseil, Abdul Hafiz Ghoga, pourraient devenir les véritables chefs des rebelles.
Убийство режиссера Тео Ван Гога исламским фанатиком два с половиной года назад разожгло мучительные дебаты о культуре терпимости в стране и легком доступе в страну для тех, кто ищет убежища.
Le meurtre du cinéaste Theo van Gogh il y a deux ans et demi par un assassin islamiste a provoqué un débat déchirant sur la culture nationale, bien établie, de la tolérance et d'accès facile aux demandeurs d'asile.

Возможно, вы искали...