доесть русский

Перевод доесть по-немецки

Как перевести на немецкий доесть?

доесть русский » немецкий

zu Ende essen aufessen

Примеры доесть по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий доесть?

Субтитры из фильмов

Ешь, иначе не успеешь доесть до конца.
Iss auf. Du willst doch fertig sein, wenn er kommt.
Пожалуйста, и не оставляйте ни кусочка,. вы должны всё доесть.
Hier. Lasst nichts übrig.
Можно нам доесть?
Lass uns essen!
Можешь доесть.
Du kannst es haben.
Прости, Тод, но почему бы нам не доесть это на кухне?
Entschuldigung, Toad? Wollen wir das in der Küche aufessen?
Никто никогда не мог доесть мои ребрышки!
Ich wunderte mich, warum Shan-Shan das Mittagessen immer auf aß.
Кто-нибудь хочет это доесть?
Will jemand den Rest von diesem Keks essen?
Надо доесть.
Muss aufessen.
Поторопись доесть.
Am Besten, Sie beeilen sich und werden fertig und ich kümmere mich.
Она хотела доесть мои яйца.
Sie hat mich gefragt, ob sie mein Würstchen essen darf.
Я хотела сама ее доесть, но.
Ich wollte es selbst essen, aber..
Собственно, весь год впереди. Но сейчас я просто. я хочу доесть пирог и пойти домой.
Jetzt muss ich meinen Nachtisch aufessen und nach Hause gehen.
Я могу доесть последнюю кпецку?
Darf ich das letzte Nockerl zu Ende kauen?
Ты не хочешь доесть?
Essen Sie das noch auf?

Возможно, вы искали...