дунуть русский

Перевод дунуть по-немецки

Как перевести на немецкий дунуть?

дунуть русский » немецкий

wehen blasen pusten

Примеры дунуть по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий дунуть?

Субтитры из фильмов

Стоит только дунуть, и она потухнет, как свеча.
Es geht wie eine Kerze aus, wenn man pustet.
Сразу предложил мне дунуть.
Hat mir sofort was zu Rauchen angeboten.
Дай-ка нам дунуть. - Перехват! Вот так всегда!
Boomshanka!
Можно дунуть тебе в ухо?
Darf ich Ihnen ins Ohr pusten?
Есть дунуть?
Hast du Gras dabei?
Мне надо дунуть.
Ich brauche was.
Ничто не сравнится с тем, чтобы дунуть в постели, которую твоя бывшая, делит со своим женихом.
Es gibt nichts besseres, also high zu sein, auf dem Bett, dass sich meine Ex mit ihrem Verlobten teilt.
Сколько детей мы теряем из-за наркобизнеса только ради того, чтобы богатенькие плейбои могли дунуть косячок?
Wir wollen alle Waffen beschlagnahmen.
Не хочешь дунуть первым?
Willst du das nicht aufrauchen?
Нужно только место, где можно дунуть спокойно.
Ich brauche nur einen Platz, um meine Nug-Nugs zu verstecken.
Я как раз собиралась дунуть, принять ванну.
Ich wollte gerade einen Joint rauchen, danach ein Bad nehmen.
Дунуть не хочешь.
Willst du eine Tüte, oder.
Завтра приезжает ебучая делегация северо-западных бальзамировщиков, и они захотят дунуть.
Der Einbalsamierer-Verband des Nordwesten kommt morgen ins Hotel. Und die Wichser kiffen.
Да, позвольте мне тоже дунуть.
Ich möchte auch mal.

Возможно, вы искали...