заразный русский

Перевод заразный по-немецки

Как перевести на немецкий заразный?

заразный русский » немецкий

ansteckend infektiös Infektions- übertragbar übersendbar mitteilbar

Примеры заразный по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий заразный?

Простые фразы

Целоваться не будем, я заразный.
Küssen werden wir uns nicht; sonst stecke ich dich an.

Субтитры из фильмов

Не волнуйтесь, он не заразный.
Keine Sorge, es beißt nicht.
Может, я заразный.
Aber vielleicht ich.
Я не заразный, между прочим.
Ich bin nicht ansteckend.
Ты ведь не заразный, а?
Hast doch nichts Ansteckendes, oder?
Раз уж мы заехали, вам нужно будет подписать бумаги а то этот труп сильно заразный.
Sie müssten hier nur noch ein Formular ausfüllen. dass wir Sie darauf hingewiesen haben.
Он не заразный, Билл.
Er ist nicht ansteckend, Bill.
Но он не заразный. Давайте убедимся.
Aber du musst tun, was ich sage, klar?
Скоро приедет крошка Эмма. Нельзя, чтобы в доме был кто-то заразный.
Ich habe sie niesen hören, gestern erst in der Halle.
Очень заразный.
Hochgradig ansteckend.
Очень заразный.
Extrem ansteckend.
Очень заразный. Так что, не стоит ко мне прикасаться.
Sehr ansteckend, Sie sollten mich nicht berühren.
Все погрыз. Этот грязный, заразный, дохлый, тупой выродок!
Überall angenagt von diesem. dreckigen, krankheitsverseuchten,. mutterlosen, beschissenen Bastard.
Он что, заразный?
Es ist ansteckend?
Он не заразный, Энди.
Er ist nicht ansteckend, Andy.

Из журналистики

В условиях, когда очень заразный и смертельный вирус уносит жизни в бедных и расколотых общинах, обычная работа по обузданию болезни недостаточна.
Wenn ein hoch ansteckender und tödlicher Virus arme und gespaltene Gesellschaften zerstört, die ihren Politikern misstrauen, können wir nicht so weiter machen wie bisher.
Нацисты, должно быть, упивались знанием того, что их заразный антисемитизм нашел отклик - порой весьма ощутимый - в остальной части Европы.
Im Wissen, dass ihr bösartiger Antisemitismus im Rest Europas - manchmal gar nicht so wenig - Anklang fand, müssen die Nazis wohl jubiliert haben.

Возможно, вы искали...