истерика русский

Перевод истерика по-немецки

Как перевести на немецкий истерика?

истерика русский » немецкий

hysterischer Anfall Wutanfall Weinkrampf Hysterie Ausraster Anfall

Примеры истерика по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий истерика?

Субтитры из фильмов

Погоди минуту. Бесконтрольная истерика тут ни к чему.
Mit Hysterie kommen wir nicht weiter, beruhigen Sie sich!
Дайте мне ключи. Мадам, у Вас истерика.
Madame, Sie sind hysterisch.
Она прибежала, и началась истерика.
Sie kam her und wurde hysterisch.
У меня легкая истерика.
Jetzt werde ich auch noch hysterisch.
У нас маленькая истерика.
Wir waren ein wenig hysterisch.
Вся эта истерика из-за того, что эта бедная девочка попалась на удочку этого профессионального интригана Де Витта.
Diese ganze Hysterie, nur wegen eines impulsiven Kindes und dieser Profi-Dreckschleuder DeWitt.
У нее истерика.
Sie ist völlig hysterisch.
У неё была истерика.
Die war doch schwer hysterisch.
Моника, вы говорили, что у неё была истерика после смерти ЛеРоя.
Sie wurde doch hysterisch, als Leroy gestorben ist.
У нее была истерика. Да.
Die war hysterisch.
Истерика? - Вовсе нет.
Bin ich nicht!
Извини, Пол, у тебя истерика.
Ich kann nicht reden, wenn du hysterisch bist.
После того, как ты уехал, с ней случилась истерика и она сожгла все свои фотографии.
Als du gegangen bist, hat sie getobt und hat alle Fotos von dir verbrannt.
Истерика, которую устроила Билли, когда ты притащил её сюда, испугала её до полусмерти.
Billies Wutanfall, als du mit ihr herkamst, hat sie wohl halb zu Tode erschreckt.

Из журналистики

Во-первых, если в 2013 году истерика охватила рынки неожиданно, то открыто заявлявшееся в течение нескольких месяцев намерение ФРС повысить учетные ставки в этом году неожиданностью не является.
Zunächst einmal: Während die Rückführung der quantitativen Lockerung 2013 die Märkte überraschte, wird die Absicht der Fed, in diesem Jahr die Zinsen zu erhöhen, das nicht tun - sie wurde seit vielen Monaten klar geäußert.
Когда люди паникуют, они могут начать истерику, а массовая истерика чаще всего приводит к массовому насилию.
Wenn Menschen in Panik geraten, verfallen sie gegebenenfalls in Hysterie, und die führt häufig zu Massengewalt.

Возможно, вы искали...