леденец русский

Перевод леденец по-немецки

Как перевести на немецкий леденец?

Леденец русский » немецкий

Hard Candy

Примеры леденец по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий леденец?

Субтитры из фильмов

Надеюсь, на этот раз тебе достанется сладкий леденец.
Ich hoffe, diesmal ziehst du das große Los.
На этот раз тебе достанется леденец, там не швыряют в лицо салат и нет выдавленных тюбиков из-под пасты.
Das große Los, nicht der Krautsalat im Gesicht und die leere Tube Zahnpasta.
Можно виноградный леденец?
Kann ich einen Traubensaft haben?
Я засуну эту палку тебе в жопу и сделаю леденец.
Ich schieb dir den Schläger in den Arsch und mach ein Eis am Stiel aus dir.
Гляди, это леденец.
Und das ist Pez. Brause.
Кладешь леденец сюда. потом поднимаешь голову, и можешь съесть леденец.
Du tust die Brause hier rein und wenn du. den Kopf hochdrückst, kommt die Brause raus und du kannst sie essen.
Кладешь леденец сюда. потом поднимаешь голову, и можешь съесть леденец.
Du tust die Brause hier rein und wenn du. den Kopf hochdrückst, kommt die Brause raus und du kannst sie essen.
Ты не сможешь сопротивляться. Потому что я как леденец.
Aber wie kannst du mir widerstehen?
Мы купим леденец на палочке в следующий раз.
Kaufen wir nächstes Mal ein Würstchen?
Фруктовый леденец!
Bonbon!
Вот, возьми фруктовый леденец.
Da, lutsch ein Bonbon.
Сэцуко, это не леденец!
Das ist kein Bonbon!
Леденец!
Schokogramm!
Мне снилось, что я сосу большой круглый безвкусный леденец.
Im Traum aß ich einen großen, geschmacklosen Fruchtgummi.

Возможно, вы искали...