лунный русский

Перевод лунный по-немецки

Как перевести на немецкий лунный?

лунный русский » немецкий

Mond- lunar Mond…

Примеры лунный по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий лунный?

Простые фразы

Лунный свет слаб.
Das Mondlicht ist schwach.
Лунный свет залил комнату.
Mondlicht flutete den Raum.
Какой красивый лунный свет!
Welch schöner Mondschein!

Субтитры из фильмов

Не ворчи. Мы так замечательно проводим время. Лунный свет и все вокруг такое чудное.
Sie sind gemein, wir könnten so viel Spaß haben, der Mond scheint.
Не знаю. На ум приходит лунный свет,..
Ich finde, da kommt man auf Mondschein.
И лунный свет разольется по твоим пальцам и волосам.
Lauter Mondschein käme dann aus deinen Fingern, Zehen und aus deinen Haaren.
Лунный свет, музыка.
Romantico. Ist wunderbar.
Я села возле окна, чтобы лунный свет подчеркнул достоинства моей лучшей рубашки.
Ich saß am Fenster, damit mein Nachthemd zur Geltung kam.
И они отражали лунный свет.
Das Mondlicht schien darin.
Как удержать лунный луч в ладони?
Wie hält man einen Mondstrahl In der Hand?
Лунный свет вам был бы очень к лицу.
Mondschein würde Ihnen sehr gut stehen.
Лунный свет всегда печалит.
Das Mondlicht macht immer traurig.
Лунный камень? У меня? Нет.
Nein, nein.
Это не лунный ожег, черт побери!
Das ist kein Mondbrand, verdammt!
А теперь, давайте посмотрим на лунный танец наших чемпионов.
Und jetzt unsere Gewinner mit einer Solonummer.
А где же лунный свет и розы?
Zwar ohne Mondschein und Rosen, aber.
Меня чуть было не назвали Лунный луч или Дитя Луны.
Ich hätte fast Mondstrahl oder Mondkind geheissen.

Из журналистики

Фоном, на котором разворачивались события, была Прага, невероятно красивая, невероятно романтичная, город сотни шпилей, коричнево-желтых домов и церквей, отражающих вечерний лунный свет на Влтаву.
Die Kulisse bildete Prag - unmöglich schön, unmöglich romantisch, die Stadt der hundert Kirchtürme, ockerfarbener Häuser und Kirchen in abendlichem Dämmerlicht. In der Moldau spiegelte sich der Mond.

Возможно, вы искали...