масло русский

Перевод масло по-немецки

Как перевести на немецкий масло?

масло русский » немецкий

Öl Butter Öl -s -e

Примеры масло по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий масло?

Простые фразы

Масло хорошо пахнет.
Die Butter riecht gut.
Масло делают из сливок.
Butter wird aus Rahm gemacht.
Молоко перерабатывается в масло.
Milch wird zu Butter verarbeitet.
Масло и сыр делаются из молока.
Butter und Käse werden aus Milch gemacht.
Масло и сыр делают из молока.
Butter und Käse werden aus Milch gemacht.
Масло делают из молока.
Butter macht man aus Milch.
Мне нужно масло для загара.
Ich brauche Sonnenöl.
Я люблю молоко и масло.
Ich mag Milch und Brot.
Ты можешь отличить масло от маргарина?
Kannst du Butter von Margarine unterscheiden?
Том не знает, чем масло отличается от маргарина.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Butter und Margarine.
Из молока мы делаем масло.
Aus Milch machen wir Butter.
У тебя есть сливочное масло.
Du hast Butter.
У тебя есть масло.
Du hast Butter.
У них есть сливочное масло.
Sie haben Butter.

Субтитры из фильмов

Почему ты соскребаешь почти все масло?
Mensch, du streichst da so viel Butter weg!
Где масло?
Wo ist das Öl?
Яйца, молоко, масло.
Eier, Milch, Butter.
Кормят 3 раза в день, даже масло дают.
Es gibt 3 Mahlzeiten und Butter aufs Brot. Was für ein Leben.
Масло - желтое, как солнечный свет.
Die Butter ist golden wie die Sonne.
Выдам добавочные талоны на масло и 3 яйца в неделю.
Ich gebe Ihnen extra Butter-Rationen, 3 Eier pro Woche.
Но нельзя начинать приготовление пирога с яиц. Сначала нужно положить масло и сахар.
Man fängt nicht mit den Eiern, sondern mit Butter und Zucker an.
Мистер Сандерс, если вам правда нужна моя фотография с яйцом, вам придется подождать, пока я не взобью масло и сахар.
Wenn Sie ein Ei wollen, müssen Sie warten, bis die Butter fertig ist.
Масло, фрукты, зеленые нитки и зайти в библиотеку.
Ich habe Butter, Obst, grünen Zwirn.
Масло от загара.
Sonnenöl.
Пожалуйста, передайте мне масло.
Würden sie mir die butter reichen?
Причем это не масло и не газ.
Und es ist auch kein ÖI oder Gas.
Доить коров по утрам, выращивать овощи. плести веревки, сбивать масло.
Morgens Kühe melken, kleine Sachen anpflanzen, weben, Butter machen.
Арахисовое масло.
Erdnussbutter!

Из журналистики

Такие достижения еще больше подливают масло в огонь моральных и этических дебатов, разгоревшихся в связи с эмбриональными исследованиями.
Erkenntnisse dieser Art heizen die moralischen Debatten um die Embryonenforschung an.
Рапсовое масло можно использовать как дизельное топливо, тогда как из маиса и сахарной свеклы получают этанол, заменяющий бензин.
Aus Raps gepresstes Öl kann als Diesel genutzt werden, und aus Mais und Zuckerrüben kann Äthanol gewonnen werden, um Benzin zu ersetzen.
А поскольку зерном кормили цыплят, овец и коров, то мясо, молоко, сыр и масло оказались в числе зараженных продуктов.
Da das Korn an Hühner, Schafe und Kühe gefüttert worden war, waren Fleisch, Käse und Butter kontaminiert.

Возможно, вы искали...