медсестра русский

Перевод медсестра по-немецки

Как перевести на немецкий медсестра?

медсестра русский » немецкий

Krankenschwester Schwester Krankenpflegerin Krankenpfleger Pfleger -n

Примеры медсестра по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий медсестра?

Простые фразы

Эта девушка - медсестра.
Das Mädchen ist eine Krankenschwester.
Она медсестра.
Sie ist Krankenschwester.
Я медсестра.
Ich bin Krankenschwester.
Медсестра ходит в белом.
Eine Krankenschwester trägt Weiß.
Мне срочно нужна медсестра.
Ich brauche jetzt sofort eine Krankenschwester.
Мне нужна медсестра немедленно.
Ich brauche jetzt sofort eine Krankenschwester.
Его дочь медсестра.
Seine Tochter ist Krankenschwester.
Его дочь - медсестра.
Seine Tochter ist Krankenschwester.
Дочь у него медсестра.
Seine Tochter ist Krankenschwester.
Их дочь - медсестра.
Ihre Tochter ist Krankenschwester.
Дочь у них медсестра.
Ihre Tochter ist Krankenschwester.
Её дочь - медсестра.
Ihre Tochter ist Krankenschwester.
Дочь у неё медсестра.
Ihre Tochter ist Krankenschwester.
В госпитале каждый день около шести часов медсестра, которая была сильна как медведь, отрывала меня от глубокого сна и спрашивала. хорошо ли я спал.
Im Krankenhaus riss mich jeden Tage gegen sechs Uhr eine Pflegerin, die so stark war wie ein Bär, aus einem tiefen Schlaf und fragte mich - ob ich gut geschlafen habe.

Субтитры из фильмов

Медсестра!
Schwester.
Где медсестра?
Wo ist die Schwester?
Я позвоню Ма, она медсестра.
Ich rufe Mutter an.
Делай то, что медсестра говорит. В смысле, Бакстер.
Tu brav, was Baxter sagt.
Да, медсестра.
Jawohl, Schwester.
Вы медсестра?
Sind Sie Krankenschwester?
А медсестра - добрая женщина!
Und die Schwester ist eine gute Frau.
Нет, но у неё должна быть медсестра старше и опытнее меня.
Nein, aber sie sollte eine ältere, erfahrenere Schwester haben.
Медсестра взяла недостаточно крови в прошлый раз, вы можете заехать на днях к нам в больницу?
Wofür? Die Schwester entnahm nicht genug, könnten Sie noch mal vorbeikommen?
Я прежде всего медсестра, д-р Маккой, и член экипажа.
Zuerst bin ich Krankenschwester, Dr. McCoy, und dann erst Crewmitglied.
Она отличная медсестра.
Sie ist sehr gewissenhaft.
Конечно, у него есть медсестра.
Natürlich hat er eine Hilfe. - Ja.
Вы мисс Дикинсон, медсестра Джулиана, да?
Sie sind Frau Dickinson, die Arzthelferin.
Скажем так, что мисс Дикинсон очень добросовестная медсестра, и уходя, она хочет все привести в порядок.
Frau Dickinson ist eben eine sehr ordentliche Arzthelferin, die aufräumt, bevor sie geht.

Из журналистики

Медсестра Вангари рассчитывает на доход от занятия фермерством, чтобы заработать деньги и купить больше земли - для расширения фермерского хозяйства.
Als Krankenschwester baut Wangari darauf, dass sie mit dem Einkommen aus der Landwirtschaft wiederum Geld zum Kauf von mehr Land erwirtschaften kann - für noch mehr Landwirtschaft.
Медсестра в больнице тратит на лекции о вреде гомосексуализма больше времени, чем на то, чтобы рассказать ему о препаратах, которые он принимает, и их возможных побочных эффектах.
Die zuständige Krankenschwester verbringe mehr Zeit damit, ihm Vorträge über die Sünde der Homosexualität zu halten, als ihn über das Medikament und die möglichen Nebenwirkungen aufzuklären.

Возможно, вы искали...