могильный русский

Перевод могильный по-немецки

Как перевести на немецкий могильный?

могильный русский » немецкий

Grab-

Примеры могильный по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий могильный?

Субтитры из фильмов

В прошлый раз был не бифштекс, а могильный камень.
Das letzte Steak hat wie eine Schuhsohle geschmeckt.
Была и служба, и гроб, и могильный камень. Всё как положено.
Wir hatten eine Beerdigung mit Sarg und Grabstein.
Ты не находишь это ненормальным, фотографировать могильный камень?
Hälst du das nicht für unnormal, ein Grabkreuz zu fotografieren?
Это могильный холм викингов? Да.
Ein Wikinger-Hügelgrab?
Забрать могильный камень, любой могильный камень оттуда, где он лежит, - это злодеяние.
Grabsteine auszureißen. egal wo er sich befindet, ist teuflisch.
Забрать могильный камень, любой могильный камень оттуда, где он лежит, - это злодеяние.
Grabsteine auszureißen. egal wo er sich befindet, ist teuflisch.
Если бы вы пожертвовали могильный камень на оборону, я думаю, это бы вдохновило другие семьи и они бы прозрели.
Spendet Ihr einen Grabstein für die Verteidigung, werden den anderen Familien sicher die Augen geöffnet.
Последний могильный камень на холме.
Ein letzter Grabstein auf dem Hügel.
Могильный сейф из железа.
Ein Mortsafe war ein eiserner Sarg.
Я сам задвинул могильный камень.
Ich half selbst dabei, den Stein vorzuschieben.

Возможно, вы искали...