неимоверно русский

Примеры неимоверно по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий неимоверно?

Субтитры из фильмов

И воняет неимоверно.
Mehr stinken kann keiner.
Они терроризировали людей, которые и так неимоверно страдали под 25-летним игом большевиков.
Sie haben die Menschen terrorisiert, die schon unter 25 Jahren Bolschewismus gelitten haben.
Ты становился слегка пьян и неимоверно счастлив!
Ein bisschen. Ein bisschen betrunken und sehr glücklich.
При высоких температурах испарения с почвы возрастают неимоверно.
Boden-Ausdünstung steigt dramatisch mit den Temperaturen an.
Ты, конечно, неимоверно крут, но я тебя не боюсь.
Du machst mir keine Angst, trotz deines Rufs.
Ты ведь думаешь, что всё это неимоверно круто.
Sie denken, dass das alles unglaublich cool ist.
Неимоверно клёво, да?
Ich weiß. Wie cool wäre das denn?
Но девчонки неимоверно тебя отвлекают!
Aber diese Kinder entwickeln sich zu einer gewaltigen Ablenkung!
Это было неимоверно храбро.
Das war unglaublich tapfer.
Тебя неимоверно колбасит.
Du bist voll auf einem Trip.
Прежде всего мы признаем, что чувак неимоверно крут.
Als erstes werden wir anerkennen, dass dieser Kerl unglaublich ist. - Was?
Зачем агенту жертвовать жизнью, чтобы сообщить нам что-то неимоверно несущественное? Вот что странно.
Weshalb zahlt ein Agent mit dem Leben für eine völlig banale Auskunft?
Я был неимоверно счастлив.
Damals war ich. unendlich glücklich.
А потом тебя отовсюду вычеркивают, и ты неимоверно обижаешься и затаиваешь обиду.
Du kommst rüber, als ob du besser als jeder bist. und du kein Teil ihres Lebens sein willst und dann, wenn du von Sachen ausgeschlossen wirst, bist du unheimlich beleidigend und hältst an deinem Groll fest.

Из журналистики

Но, так или иначе, некогда неимоверно высокие темпы роста Японии в один момент упали бы резко.
Aber die einst himmelhohen Wachstumsraten des Landes wären so oder so abrupt gefallen.

Возможно, вы искали...