неожиданность русский

Перевод неожиданность по-немецки

Как перевести на немецкий неожиданность?

неожиданность русский » немецкий

Überraschung Unerwartete Plötzlichkeit

Примеры неожиданность по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий неожиданность?

Простые фразы

Какая приятная неожиданность встретить тебя здесь!
Welch angenehme Überraschung dich hier zu treffen!

Субтитры из фильмов

Какая неожиданность.
Wie überraschend.
Ну, неожиданность - важный элемент нападения.
Das Überraschungsmoment ist wichtig für einen Angriff.
Но есть еще одна неожиданность.
Aber wir sind einsamer, als uns lieb ist.
Это неожиданность для нас обоих.
Für uns beide.
Привет, дружок. Вот так неожиданность.
Junge, was für eine Überraschung!
Для меня это полная неожиданность.
Ich bin völlig überrascht.
Уверяю вас, появление тут Брэда - полная неожиданность.
Ich versichere Ihnen, dass Brads Anwesenheit mich völlig überrascht.
Просто для меня это неожиданность.
Ich war nur etwas überrascht.
Марион! - Какая неожиданность!
Was für eine Überraschung!
Да! Неожиданность.
Ja, was für eine Überraschung.
Но мне, мне нужно испытание в жизни, приключение. Возможно всего лишь неожиданность или парочка сюрпризов.
Ich brauche richtige Aufgaben, Abenteuer in meinem Leben ab und zu ein paar Überraschungen.
Боже, вот так неожиданность, в этом ининге ничего не получается.
Ich bin überrascht, dass sie es bei dem Schlag nicht drauf anlegten.
Это приятная неожиданность.
Welch unerwartete Freude.
О, боже, ещё одна неожиданность.
Mon Dieu, es geschehen noch Zeichen und Wunder.

Из журналистики

И вдруг неожиданность.
Aber die Sache hat einen Haken.

Возможно, вы искали...