пассаж русский

Перевод пассаж по-немецки

Как перевести на немецкий пассаж?

пассаж русский » немецкий

Passage Durchgang Passus Lauf Korridor Gang

Примеры пассаж по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий пассаж?

Субтитры из фильмов

Ну, уверен, вы не оставите этот пассаж без ответа.
Nun, dem wirst du doch etwas entgegensetzen, oder?
Пассаж, Де Розье шестьдесят восемь.
Nein. Ich hatte doch in der Rue St. Antoine gelauert.
Ах, какой пассаж!
Unglaublich!
Например, этот пассаж.
Zum Beispiel diese Passage.
Это был мой пассаж Т уретта.
Ich hab das Tourette-Syndrom.
Какое опоздание, вот это выход, какой пассаж, а?
Kamerad Ashraf hält Einzug.
Может, в пассаж.
Ins Einkaufszentrum.
Однако, какой пассаж, Я забыл чеснок.
Jetzt hab ich doch tatsächlich den Knoblauch vergessen.
Что ты предпочитаешь, Берлингтонский пассаж или Бонд-Стрит?
Was hast du lieber, Burlington Arcade oder Bond Street?
Пассаж.
Passage.
Пассаж, каприоль и курбет.
Die Passage, Kapriole und das Steigen.
Этот пассаж мне подозрительно знаком.
An dieser Passage ist etwas vage bekannt.
Мы давненько в пассаж не заглядывали.
Wie haben lange keinen Einkaufsbummel mehr gemacht.
Какой пассаж.
Ich checke.

Возможно, вы искали...