пассаж русский

Перевод пассаж по-французски

Как перевести на французский пассаж?

пассаж русский » французский

passage galerie couloir corridor urbain

Примеры пассаж по-французски в примерах

Как перевести на французский пассаж?

Субтитры из фильмов

Ну, уверен, вы не оставите этот пассаж без ответа.
Ne les laissez pas dire ça, voyons!
Пассаж, Де Розье шестьдесят восемь. -Улица де Розье.
Enfin quoi, je faisais une planque au coin de la rue Saint-Antoine.
Папа, мы бы с удовольствием остались послушать твои байки но нам надо отнести эти монеты в Пассаж и потратить их там!
On resterait bien à écouter tes anecdotes amusantes, mais on doit dépenser ces pièces au centre commercial.
Ах, какой пассаж!
Edouard Ferrars, qui faisait l'objet de mes taquineries était fiancé depuis cinq ans à Lucy Steele.
Например, этот пассаж.
Ce passage, par exemple.
Каков пассаж, а?
Mais il y a un revers à tout ça.
Это был мой пассаж Туретта.
C'est mon syndrome de Tourette.
Пассаж.
Ou alors une salle d'arcade.
Какое опоздание, вот это выход, какой пассаж, а?
Notre ami Ashraf vient de faire une entrée remarquée.
Может, в пассаж.
Peut-être au centre commercial.
Проверь людей, я иду в пассаж.
Mark Peoples, directeur du centre.
Это мой пассаж.
Ceci est mon centre commercial.
Однако, какой пассаж, Я забыл чеснок.
Regarde-moi ça. J'ai oublié l'ail.
Разбиваясь о пластиковый увеселительный пассаж, полный пластиковых людей, кушающих свои пластиковые мороженые.
S'écrasant contre la salle de jeux vidéo en plastique, pleine de gens en plastique mangeant des glaces en plastique.

Возможно, вы искали...