пассивность русский

Перевод пассивность по-немецки

Как перевести на немецкий пассивность?

пассивность русский » немецкий

Passivität Untätigkeit

Примеры пассивность по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий пассивность?

Субтитры из фильмов

Я собираюсь быть настолько неактивной, насколько могу, чтобы проникнуть в сознание безработного, не только профессионально, но и интеллектуально, чтобы увидеть, усугубляется ли вынужденная пассивность.
Ich werde so inaktiv wir nur möglich sein, um in den Gemütszustand eines Arbeitslosen zu kommen, nicht nur aus beruflicher Sicht, ich will herausfinden, ob aufgezwungene Passivität jemanden verbittert.
Рождает ли пассивность лень?
Verursacht Inaktivität Faulheit?
Единственное, что вас пугает, пассивность.
Nur eine Sache macht euch richtig Angst. Stillstand!
Евангелие от Матфея, 6 глава, 21 стих. - Тогда разве пассивность администрации в данных вопросах не означает где на самом деле их сердца - на Законе о защите брака?
Nun würde die Untätigkeit der aktuellen Regierung bei diesen Themen nicht darauf hindeuten, wo ihr Herz im Bezug auf DOMA wirklich ist?
Патологическое чувство вины и сомнительная пассивность.
Pathologische Freundlichkeit gepaart mit unhinterfragtem Pazifismus.
Душевная травма порождает пассивность.
Wenn man traumatisiert ist, ist man passiv.

Из журналистики

Эта кажущаяся пассивность теперь оказалась его главной проблемой.
Diese scheinbare Passivität ist jetzt sein größtes Problem.
Ее пассивность стоила Японии доверия международного сообщества.
Der Preis, den sich Japan mit seiner Passivität einhandelte, war der Verlust des Vertrauens der Weltöffentlichkeit.
Пассивность сирийского общества - это результат молчаливого соглашения между государством и народом.
Die Passivität der syrischen Gesellschaft ist das Ergebnis einer stillschweigenden Vereinbarung zwischen Volk und Staat.
Аннан сохранял крайнюю пассивность даже после того, как разбился самолет с президентом Хабьяримана на борту, что стало сигналом к началу геноцида, осуществлению которого помогло безразличие мировых держав (и не в последнюю очередь Америки).
Annan behielt seine extreme Passivität sogar nach dem Flugzeugabsturz, bei dem Habyarimana ums Leben kam und der den Beginn des - von der Gleichgültigkeit der großen Mächte (nicht zuletzt Amerikas) begünstigten - Völkermords markierte, weiter bei.
Пассивность, развитию которой способствуют СМИ, полярно противоположна активному участию в общественной жизни, необходимому гражданам демократических стран.
Die Passivität, zu der die Massenmedien ermutigen, steht im diametralen Gegensatz zu jenem aktiven Engagement, das demokratische Bürger auszeichnet.
Результатом такой неспособности является общее безразличие и пассивность аудитории.
Das Resultat dieses Versäumnisses ist eine allgemeine Gleichgültigkeit und Passivität des Publikums.

Возможно, вы искали...