переговорщик русский

Примеры переговорщик по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий переговорщик?

Субтитры из фильмов

Все будет зависеть от того кто лучший переговорщик - мистер Бернс или я.
Das hängt davon ab, wer am Verhandlungstisch der Zähere ist.
По видимому, он проявляет себя здесь как великолепный переговорщик.
In den GewerkschaftsverhandIungen zeigt er sicher großes Geschick.
Вы не слишком хороший переговорщик, не так ли?
Verhandeln ist nicht gerade Ihre Stärke, oder?
Ты знаешь другой способ спасти девочку? Переговорщик входит в зону.
Wie sollen wir sonst die Knarre vom Kopf des Kindes wegkriegen?
Я слышал о нём. - Переговорщик из Вестсайда.
Den Namen hab ich schon mal gehört.
Переговорщик - Билл Бэклер.
Der Unterhändler ist Will Bechler.
Вы - переговорщик?
Sind Sie die Vermittler?
Я - детектив Кит Фрейжер, переговорщик.
Ich bin Detective Keith Frazier, vom Geiselverhandlungsteam.
Прирожденный переговорщик, да?
Ein Naturtalent im Befragen, was?
Возможно. Зато я очень хороший переговорщик.
Mag sein, aber ich bin eine ausgezeichnete Verhandlungsführerin.
Я, вероятно, лучший переговорщик в Северной Калифорнии.
Wahrscheinlich die beste in ganz Nordkalifornien.
Я переговорщик при освобождении заложников в полиции Лос-Анджелеса.
Ich bin bei der Polizei Unterhändler bei Geiselnahmen.
Подтверждаю. - И пусть этот слизняк-переговорщик свяжется со мной, когда ты получишь деньги.
Und sag dem Schmierlappen, er soll mich anrufen, wenn du das Geld hast.
Мне нужен переговорщик.
Ich will einen Vermittler.

Из журналистики

Хорошей новостью является то, что Ципи Ливни, главный переговорщик Израиля, недавно заявила, что Израиль не будет претендовать на изолированные поселения на арабской земле.
Die gute Nachricht ist, dass Tzipi Livni, die israelische Verhandlungsführerin, kürzlich sagte, Israel würde keine isolierten Siedlungen auf arabischem Land beanspruchen.
Одним из возможных кандидатов является Саид Джалили, текущий переговорщик Ирана по ядерным вопросам, или кто-нибудь наподобие него.
Ein möglicher Kandidat ist Said Jalili, Irans gegenwärtiger Chefunterhändler in Nuklearfragen, oder jemand ähnliches.
Однако, как любой искусный переговорщик, США заявили, что они нарушили, в худшем случае, дух, но не букву соглашения.
Doch behaupteten die USA, wie alle harten Verhandlungspartner, dass sie schlimmstenfalls gegen den Geist, jedoch nicht gegen den Wortlaut der Vereinbarung verstoßen hätten.

Возможно, вы искали...