промежность русский

Перевод промежность по-немецки

Как перевести на немецкий промежность?

промежность русский » немецкий

Perineum Damm Schritt Schamleiste Perinäum Mittelfleisch Hodengegend

Примеры промежность по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий промежность?

Субтитры из фильмов

Папа, это промежность.
Dad, das ist sein Schritt.
Мне нравится лежать так. На разогретой весенним солнцем крыше. Когда легкий ветерок обдает все тело, особенно промежность.
Ich liebe das die Füße auf dem Teer, der weich ist von der Wärme des Frühlings die leichte Brise, die über deinen ganzen Körper streicht, vor allem über deinen Schritt.
Понимаете метафоры? Хорошо. Тогда помойте мне промежность с мылом.
Leute, die Metaphern verwenden, können mich mal.
У меня вся промежность распухла. У тебя остались какие-то деньги?
Nur Kater und geschwollene Prostata.
Становлюсь враскоряку. И четыре раза промежность и хер. Итого семь раз.
Und dann stehe ich Breitbeinig vier im Schritt und den Schwanz.
Брейте сколько угодно. Можете также побрить или эпилировать промежность,.. это не сотрет присущей вам силы непристойности.
So viel ihr euch auch rasiert, enthaart, von mir aus auch die Spalte, das löscht nie eure Obszönität aus, im Gegenteil.
Пусть лучше он хватает меня за промежность, чем твое имя появится в газетах!
Besser seine Finger in meiner Muschi als dein Name in der Zeitung.
Некоторые политкорректные врачи скажут вам, что невозможно заразиться через сидение унитаза, но так же они скажут, что нельзя во время болезни вытирать лицо и промежность одним полотенцем. Заметили нестыковку?
Manche Ärzte sagen, es ist unmöglich, sich auf einem Toilettensitz anzustecken, aber auch, nicht dasselbe Handtuch für Genitalien und Gesicht zu benutzen.
Промежность.
Das Perineum.
Сначала я подумал, что вы показываете себе на промежность.
Erst dachte ich, du meinst deinen Hosenschritt.
Но самая серьезная её проблема, это то, что ее промежность похожа, -Похожа на верблюжьи пальцы.
Das Schlimmste ist jedoch die Tatsache, dass ihre Verkleidung Kamel-Zehen hat.
Но. это же промежность. правда?
Max, hast du schon einen Geburtsplan?
Сегодня вместо трусов я прикрыл свою промежность картофельным салатом. Мысли?
Anstatt von Unterhosen habe ich meinen Schritt mit einem Salatblatt abgedeckt.
У меня промежность начинает болеть.
In Ordnung. In Ordnung. Meine Muschi wird ganz wund.

Возможно, вы искали...