психоанализ русский

Перевод психоанализ по-немецки

Как перевести на немецкий психоанализ?

психоанализ русский » немецкий

Psychoanalyse Tiefenpsychologie

Примеры психоанализ по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий психоанализ?

Простые фразы

Что такое психоанализ?
Was ist Psychoanalyse?

Субтитры из фильмов

Всем устраивает психоанализ.
Sie analysiert einen ständig.
Психоанализ три раза в неделю по часу, и это можно вылечить.
Einige Jahre Analyse, drei Sitzungen pro Woche, und gut.
Я предлагаю тебе своё тело, а ты мне предлагаешь психоанализ.
Ich biete meinen Körper an, und du Wortklauberei?
Я знаю, ты ненавидишь психоанализ.
Ich weiß, dass du die Psychoanalyse hasst. Er weiß es auch.
Этот извращенец изобрёл психоанализ.
Er erfand die Psychoanalyse.
Один короткий миг, и психоанализ пришёл к нему в мокром сне.
Die Psychoanalyse kam ihm in einem feuchten Traum.
Вот тебе и психоанализ, доктор Фрейд.
Soweit Ihre Analyse, Dr. Freud.
Вам психоанализ нужен?
Sind Sie analysiert oder analysierend?
На психоанализ ходишь?
Bist du in Analyse?
Почему ты устраиваешь мне психоанализ?
Was soll die Psychoanalyse?
Я не устраиваю тебе психоанализ.
Das stimmt gar nicht.
А это психоанализ, где мы говорим о личном.
Und das ist Therapie, wir tauschen persönliche Sachen aus.
Это стандартная первая реакция на психоанализ.
Das ist eine übliche Erstreaktion auf die Therapie.
Что такое психоанализ?
Was genau versteht man unter Psychoanalyse? Mein Gott.

Из журналистики

Я обнаружил, что до того как Фрейд открыл психоанализ, его глубоко интересовала неврология.
Ich entdeckte, dass Sigmund Freud sehr an der Neurologie interessiert war, bevor er die Psychoanalyse begründete.
Фрейдовский психоанализ зародился в тяжелые времена, но Фрейд мог бы стать первым, кто преодолел разрыв между психотерапией и неврологией.
Dem freudianischen Zweig der Psychoanalyse stehen harte Zeiten bevor, aber Freud selbst wäre der erste, der einen offenen Dialog zwischen der Psychotherapie und Neurologie begrüßen würde.
Психоанализ разросся в огромную пугающую логическую схему.
Die Psychoanalyse hatte sich zu einer furchterregenden und einschüchternden Logik ausgewachsen.
Была ли очевидная причина - или ее вообще не было - никому не интересно: психоанализ всегда и всему может предоставить объяснение.
Ob es einen offensichtlichen Grund dafür gab - oder ganz und gar keinen -, ist unwichtig: Die Psychoanalyse kann immer eine Erklärung bieten.

Возможно, вы искали...